Beispiele für die Verwendung von "equivale" im Spanischen
Eso equivale a un árbol de Navidad, un gran árbol.
Это напоминает рождественскую ёлку, большую рождественскую ёлку.
Eso equivale a seis metros de nivel marino, como Groenlandia.
Это прибавляет 20 футов к уровню моря, так же как и в Гренландии.
Pero eso equivale sólo a trasladar la culpa y nada más.
Но это перекладывание с больной головы на здоровую, и ничего более.
Es como una ecuación que equivale a la violencia contra la mujer.
Это как уравнение, где неизбежным X становится насилие против женщин.
Esa distancia entre generaciones equivale a un profundo despilfarro de talentos humanos.
Данная зависимость между поколениями приводит к огромным потерям человеческих талантов.
Todo esto equivale a un muy necesario Plan Marshall para la periferia.
Все это представляет собой столь необходимый и часто пропагандируемый "План Маршалла" для периферии.
Este enfoque equivale a una concepción comunitaria y no a una multicultural.
Такой подход означает коммунитарианизм, но не мультикультурализм.
Eso equivale a -4 °F, creo, con un contenido muy reducido de humedad.
это где-то -4 по Фаренгейту, кажется, с крайне низким содержанием влаги.
Obligar a un adulto competente a recibir un tratamiento médico equivale a una agresión.
Принуждать к медицинскому лечению взрослого дееспособного человека, не желающего принимать его, равноценно насилию.
Todo lo que vemos equivale a un semestre de biología y yo tengo siete minutos.
Всё, что вы здесь видите, это целый курс биологии, а у меня - 7 минут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung