Ejemplos del uso de "equivocarse" en español
Y les permitía equivocarse, procesar, aprender de eso.
и позволяла им ошибаться, продолжать и учиться на ошибках.
Ahora, no estoy diciendo que equivocarse es lo mismo que ser creativo.
Я, разумеется, не утверждаю, что творить и ошибаться - одно и то же,
Pero el proceso no es a prueba de errores, porque los mercados también pueden equivocarse.
Но данный процесс небезопасен, поскольку рынки также могут ошибаться.
Cualquier economista puede proferir esas perogrulladas ante sus anfitriones al llegar a un país extranjero, sin temor a equivocarse.
Любой экономист может высказать эти банальности своим хозяевам сразу после прибытия в чужую страну, не рискуя при этом ошибиться.
Los mercados de capitales pueden equivocarse terriblemente en dónde colocan sus inversiones, pero lo más probable es que los gobiernos lo hagan aún peor, y es necesario reducir al mínimo los incentivos que corrompen a los burócratas.
Рынок капиталов может ошибиться в инвестициях, но правительство ошибётся точно, а поводов для коррупции среди бюрократов лучше избегать.
Desafortunadamente, está demasiado claro cuán equivocados estaban.
К сожалению, в настоящее время абсолютно очевидно, насколько они ошибались.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad