Beispiele für die Verwendung von "esperó" im Spanischen
Übersetzungen:
alle1708
надеяться626
ожидать623
ждать302
подождать68
дожидаться33
ожидая30
выжидать10
предстоять5
пережидать3
поджидать2
прождать2
погодить1
andere Übersetzungen3
Acabo de hablar con el vicepresidente venezolano Nicolás Maduro y me dice que viajó a un tratamiento que ya estaba planificado, de rutina, que se esperó que pase la campaña para volver a Cuba.
Я только что говорил с венесуэльским вице-президентом Николасом Мадуро, который сказал мне, что он отправился на лечение, которое уже было запланировано, рутинное, и что ожидается, что он пропустит кампанию, чтобы вернуться на Кубу.
Por supuesto, ha habido señales de advertencia de que la toma de riesgos se había vuelto excesiva, pero por demasiado tiempo se esperó que las fuerzas del mercado solucionaran todos los problemas.
Конечно, были предпосылки того, что принятие рисков стало чрезмерным, однако слишком долго считалось, что законы рынка смогут решить все проблемы.
Japón a principios de los años 1990 esperó demasiado tiempo para actuar y se perdió la oportunidad correcta de implementar contramedidas, razón por la cual Japón todavía no se ha recuperado de su largo estancamiento.
В начале 1990х Япония слишком долго медлила, упустив возможность принятия контрмер, и потому Япония всё еще не оправилась от долгого застоя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung