Beispiele für die Verwendung von "esquema" im Spanischen mit Übersetzung "схема"
Al menos, me gustaría iniciar una discusión para este esquema.
Хотелось бы, чтобы предложенная схема, как минимум, породила дискуссию.
El resto se va a través de algún esquema de retiro anticipado.
Остальные покидают ряды рабочей силы по какой-либо схеме раннего ухода на пенсию.
Otra idea innovadora que exploran Hong Kong y Guangdong es el esquema "P2E2".
Другая инновационная идея, которую изучают Гонконг и Гуандун, это схема "P2E2".
Estados Unidos también perdió interés en el esquema cuando el dólar se fortaleció.
США также утратили интерес к данной схеме, так как доллар усилился.
En nuestros estudios, representamos la vida diaria de gente en este simple esquema.
В наших исследованиях мы отобразили повседневную жизнь людей на этой простой схеме.
Implementar ese esquema no requerirá del apoyo de cada uno de los países más desarrollados.
Для реализации этой схемы не потребуется поддержки от каждой из основных экономически развитых стран.
Así que, saben, si no funcionaba así, podrían al menos creerlo, porque no había otro esquema.
Скажу вам, если бы даже эта схема была неправильная, все равно пришлось бы ее принять, потому что другой схемы не было.
Es difícil pensar en un esquema en el que la relación costo/beneficio sea tan favorable.
Сложно представить себе другую схему, где бы отношение издержек и выгоды было настолько благоприятным.
Y ése es un esquema de optimización muy diferente, una estrategia muy diferente para todos nosotros.
А это принципиально отличающаяся схема оптимизации, очень новая стратегия для всех нас.
Por el contrario, ahora son socios del gobierno en una empresa conjunta para administrar este esquema deshonesto.
Напротив, они теперь являются партнерами правительства в совместном предприятии по управлению этой нечестной схемой.
De hecho, el de Vitro no ha sido el primer caso en que se acepta el esquema.
Фактически, Vitro не был первым случаем, когда принимается эта схема.
El esquema de donación de SDR activaría recursos que ahora están inactivos, beneficiando así a donadores y a receptores.
Схема жертвования специальных прав заимствования SDR поможет активировать ресурсы, которые сейчас бездействуют, что принесет пользу, как донорам, так и получателям.
La principal ventaja del esquema es que se combina perfectamente con otras reformas que están en proceso en Basilea.
Главным преимуществом данной схемы является то, что она согласуется с другими реформами, проектируемыми сейчас в Базеле.
Por desgracia, un esquema de ese tipo excede la imaginación y la voluntad política de los accionistas del FMI.
К сожалению, такая схема находится вне пределов воображения и политической воли пайщиков МВФ.
Lo que ven en este dibujo es un esquema del uso de petróleo en la economía de EE.UU.
На этой схеме изображено, как нефть используется в экономике США.
Noruega ya ha contribuido con mil millones de dólares para que Indonesia y Brasil implementen este esquema Red Plus.
И уже Норвегия дала миллиард долларов Индонезии и Бразилии чтобы внедрить эту схему Red Plus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung