Beispiele für die Verwendung von "estaban" im Spanischen mit Übersetzung "быть"

<>
Pero las señales estaban allí. Однако признаки были.
Estaban obsesionados con la mostaza. Они были одержимы горчицей.
¿Por qué no estaban allí? Почему их там не было?
Los fabricantes estaban muy entusiasmados. И производители этой штуки были полны энтузиазма.
Los representantes estadounidenses estaban perplejos; Представители США были озадачены;
¿Ayer estaban en la biblioteca? Они были вчера в библиотеке?
Todas la sillas estaban ocupadas. Все стулья были заняты.
Estaban de esmoquin y peleando. Они были в смокингах и при этом дрались.
Pablo y María estaban aquí. Пабло и Мария были здесь.
Estaban desesperados por encontrar voluntarios: Им очень нужны были добровольцы.
Así que estaban felices con eso. И они были рады этому.
"¿Dónde estaban el 11 de septiembre? "Где вы были 11 Сентября?"
Y, curiosamente, estaban frustrados por eso. Как ни странно, они были этим недовольны.
Los libros estaban en la bilbioteca. Итак, книги были в наличии в библиотеке.
¿Dónde estaban los sistemas de alertas? Где были эти системы предварительного оповещения?
Las cosas estaban mejor hace mucho tiempo. В давние времена всё было гораздо лучше.
Y no teníamos indicios de donde estaban. И у нас не было ответа, куда они подевались.
Estaban autorizados a usar la fuerza necesaria. Им было разрешено использовать любые средства.
Todos los jugadores estaban en su posición. Все игроки были на своих позициях.
Ahí estaban nuestros hijos, tomando las calles. Здесь были наши дети, вышедшие на улицы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.