Beispiele für die Verwendung von "estrategias" im Spanischen mit Übersetzung "стратегия"

<>
Übersetzungen: alle1093 стратегия1057 andere Übersetzungen36
Describiré un par de estrategias. Я опишу пару стратегий.
Pero ambas estrategias probablemente sean correctas. Однако, скорее всего, верны обе стратегии.
estrategias limitadas que protegerían a sus ciudadanos. ограниченные стратегии, которые смогут защитить их собственных граждан.
Cuando buscamos información online, básicamente tenemos dos estrategias. Когда мы ищем информацию онлайн, у нас, по сути, есть две стратегии.
Pero esas eran estrategias sostenibles, no piruetas tácticas. Но это были долговременные стратегии, а не тактические пируэты.
Incluso fui consultor empresarial, planificando estrategias y tácticas. Даже был бизнес консультантом, разрабатывал стратегию и тактику.
¿Qué sabemos de otras estrategias tan viejas como ésta? Что нам известно о таких же древних стратегиях как эта?
Muchos países están formulando ya sus propias estrategias nacionales. Многие страны уже вырабатывают собственные национальные стратегии.
Y seguimos estrategias para hacer frente a estas decisiones. И у нас есть свои стратегии принятия этих решений.
Segundo, las estrategias de desarrollo nacional son muy importantes. Во-вторых, имеют большой вес стратегии национального развития.
Las estrategias partidarias los están llevando en direcciones inesperadas. Стратегии партий ведут их в непредсказуемых направлениях.
ningún país ha manifestado su oposición a las estrategias actuales. ни одно государство не заявило о том, что оно выступает против ныне действующих стратегий.
Ahora que caen, sus estrategias ya no parecen tan brillantes. Теперь, когда цены падают, стратегии гениев не кажутся столь уж выдающимися.
La nueva geografía exige nuevas relaciones y nuevas estrategias de planeación. Новой географии требуются новые отношения и стратегии планирования.
¿Esto debería frenarnos a la hora de utilizar estrategias de adaptación? Должно ли что-нибудь из этого остановить нас от применения стратегий по адаптации?
Sus estrategias tienen sólo una lejana similitud con el consenso actual. Стратегии их развития включают в себя лишь некоторые незначительные элементы нынешнего консенсуса в этом вопросе.
Bien, por cuestiones de tiempo quiero centrarme sólo en tres estrategias. Итак, чтобы уложиться во времени, я остановлюсь лишь на трех стратегиях.
El resultado es un pensamiento embrollado y estrategias de reforma inadecuadas. Результатом является неясность и неуместные стратегии реформ.
Este es un ejemplo de aplicar muchas estrategias para fabricar órganos sólidos. Вот пример нескольких стратегий создания цельных органов.
para desarrollar estrategias de acción sobre los retos críticos de nuestro tiempo. на развитие стратегий действия в ответ на критические вызовы, стоящие перед нами сегодня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.