Beispiele für die Verwendung von "estructura" im Spanischen

<>
Aquí está montando su estructura. Она готовится к взлету,
¿Nos dan la estructura para ello? Обеспечивают ли они платформу для этого?
Pero sí hay una gran estructura. Но на самом деле ее там очень много.
Se ve la estructura del esqueleto. Вы увидите её скелет.
¿Cómo era la estructura del ensayo? Какая была экспериментальная установка?
En una estructura llamada circunvolución fusiforme. В маленькой штуке, называемой веретенообразная извилина.
lleva unos 40 minutos imprimir esta estructura. Для такой печати требуется порядка 40 минут.
una estructura de múltiples agencias regulatorias financieras; скажем, один регулирующий орган - для банков, еще один - для других депозитных учреждений, третий - для страховых компаний, четвертый - для фирм, занимающихся операциями с ценными бумагами, еще один, может быть, для пенсионных фондов.
Montamos rápidamente una estructura para el lavadero. мы быстро построили из сборных элементов прачечную.
tener una estructura común de vida y trabajo. позволяющая совмещать жизнь и работу.
Ninguno de los equipos logró una estructura estable. Ни одна команда не смогла установить башню.
¿Tiene sentido participar en la estructura mundial actual? Есть ли смысл принимать текущий порядок вещей в мире?
cualquier estructura hecha por el hombre a tu alrededor. любая постройка вокруг тебя.
Quiero empezar hoy - hablando sobre la estructura de un polipéptido. *смех*
Es una estructura física en Londres, pero cubierta de píxeles. В Лондоне - это физический каркас, покрытый пикселями.
El trabajo puede darle estructura y significado a la vida. Работа может стать опорой и смыслом в жизни.
La estructura más alta que he visto es de 1 metro. 99 см - высший результат среди всех, что я видел.
¿Puede dar marcha atrás la estructura política de los Estados Unidos? Если ли у американского государства обратный ход?
La televisión es atractiva para la estructura del sistema nervioso humano: Телевидение привлекательно для архитектуры нервной системы человека:
Bueno, todo lo que puede ser enseñado con este tipo de estructura. фактически обучать всему, что можно изучать таким способом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.