Beispiele für die Verwendung von "falso" im Spanischen

<>
Entonces, es un real falso. Таким образом, это место ненастояще реальное.
Y segundo, es palpablemente falso. А во-вторых, это явно не верно.
Eso no es completamente falso. Это не полностью неверно.
Todo lo demás es falso. Все остальное неправда.
Lo que ella dice es falso. То, что она говорит - неправда.
si no te gusta, es falso: если тебе что-то не нравится, значит оно не настоящее.
Es falso en todos los sentidos: Это абсолютно неверное суждение:
Así que ahora, un conteo falso. Теперь считаем неправильно.
Yo creo que esto es falso. Я думаю, что это фальшь.
y si te gusta mucho, es falso. если вам что-то нравится, то оно искусственное.
Entonces, ahora, está el valor por lo falso. Таким образом, у "ненастоящности" есть своя ценность.
Y, de nuevo, pienso que esto es falso. Я полагаю, что это тоже неверно.
Este argumento es falso y deshonesto a la vez. Этот аргумент лицемерен и ошибочен.
Y el segundo tipo de error es el falso negativo. И ошибка второго рода - пропуск события
Es un hocico de 2,5 metros, con un ojo falso. Это восьми-футовый хобот с огромным глазом.
Los mercados financieros volvieron a su nivel anterior al falso aviso. Финансовые рынки вернулись на свой уровень, предшествовавший мистификации.
Tras un paso en falso previo, un asalto planeado al minuto После предыдущей ошибки - тщательно рассчитанный рейд
Me gustaría que ese párrafo no estuviera allí porque es totalmente falso. Жаль, что это предложение там есть, потому что я думаю, что оно ошибочно.
Cada lado esperaba una movida en falso del otro para entrar al ruedo. Каждая сторона ждала одного неверного шага со стороны другого, чтобы раскрыть свои карты.
Gen. William Boykin, un señor que dice que el dios de usted es falso. Я говорю, о парне, называющем вашего бога - лжебогом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.