Beispiele für die Verwendung von "flotan" im Spanischen
Estas flotan en agua salada, pero desafortunadamente no son recicladas.
И они плывучи в морской воде, но к сожалению не рециклируются по законопроектам, которые касаются бутылок.
Las ideas no le pertenecen a nadie, flotan en el aire.
Идеи не принадлежат никому, они парят в воздухе.
Lo que inventé fue una serie de segundas pieles, que básicamente flotan sobre la cubierta de aluminio.
Решение, к которому я пришёл это набор оболочек, которые, по сути, нависают над алюминием корпуса.
A veces, cuando termina la guerra y los camarógrafos se han ido, las historias más alentadoras son las que flotan justo debajo del radar.
Порой, когда заканчивается война и съемочная группа уезжает, самые поразительные истории остаются не замеченными видеокамерой.
Ahora -en un momento en que flotan en el aire los interrogantes sobre el sucesor del presidente Hosni Mubarak-, Egipto puso estas conversaciones de lado.
Сейчас, когда в воздухе висят вопросы по поводу преемника президента Хосни Мубарака, Египет отложил данные переговоры.
Lo siguiente que sucede es que lo liviano se evapora, y algunos de los contaminantes flotan en la columna de agua matando huevos de peces, peces pequeños, camarones y cosas por el estilo.
Следующее, что происходит, легкие элементы испаряются, часть токсических веществ попадает в толщу воды и убивает рыбью икру, небольшую рыбу, креветок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung