Beispiele für die Verwendung von "fraudulentas" im Spanischen

<>
Las declaraciones fraudulentas de estados financieros son algo común. Раскрытие таких мошенничеств стало обычным явлением.
Las elecciones fraudulentas rápidamente se están convirtiendo en la norma. Фальшивые выборы быстро становятся нормой.
Ahora sabemos que algunas de esas explicaciones fueron deliberadamente fraudulentas. Сегодня мы знаем, что некоторые из этих объяснений представляли собой сознательный обман.
La invasión de Iraq se justificó con el mismo uso de evidencias fraudulentas que se aplicó en Kosovo. Вторжение в Ирак было основано на использовании ложной информации, как и вторжение в Косово.
De hecho, los escándalos parecen aún más insignificantes cuando advertimos que la lista de empresas fraudulentas de los Estados Unidos, como Enron, es corta. Скандалы выглядят ещё мельче, если учесть, что нечестных на руку компаний вроде "Энрон" в США мало.
Este diálogo es vital si se pretende impedir que Myanmar se haga de armas nucleares y lleve a cabo elecciones fraudulentas, a la manera de Irán. Подобный диалог имеет жизненно важное значение в том случае, если мы хотим не дать Мьянме возможности получить ядерное оружие или фальсифицировать выборы в духе Ирана.
Sin embargo, el drama actual de las manifestaciones de masas, la violencia, la tortura y la represión que siguió a las fraudulentas elecciones de junio ha expuesto un conflicto fundamental dentro de la minoría dominante iraniana sobre el rumbo básico de la República Islámica. Непрерывная драма массовых демонстраций, насилия, пыток и репрессий, последовавшая за сфальсифицированными июньскими выборами, выявила фундаментальный конфликт внутри иранской властной элиты по поводу основного курса Исламской республики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.