Beispiele für die Verwendung von "fumando" im Spanischen

<>
Seguía fumando todo el tiempo. Он продолжал всё время курить.
No estoy seguro que estarán fumando. Я не знаю, что они там курят.
¿Por qué estoy fumando con dolor de garganta? Почему я курю с больным горлом?
En una ocasión vio a un hombre en bata fumando una pipa, y se dio cuenta de que era él mismo. Однажды он увидел человека в халате, курившего трубку, и понял, что это он сам и есть.
Esta es la foto completa y se ve un hombre de mediana edad con una chaqueta de cuero, fumando un cigarrillo. Вот это целая фотография, и вы видите мужчину средных лет в кожаной куртке, который курит сигару.
Si mi padre reapareciera repentinamente y yo le dijera que Lituania es un Estado miembro, me miraría con escepticismo y se preguntaría qué estaba yo fumando. Если бы мой отец вернулся с того света и я сказал ему, что Литва вошла в состав ЕС, он бы посмотрел на меня с недоверием и поинтересовался бы, что такое я курил.
Y esa es la imagen de la noche del terremoto que tengo grabada en mi mente hasta el día de hoy - un vendedor conservador y un travesti llorando fumando juntos en la acera. Это изображение, которое осталось у меня от той ночи - консервативный бакалейщик и плачущий трансвестит, курящие вместе на тротуаре.
comienzan a fumar cada año. начинают курить каждый год.
Fumar provoca cáncer de pulmón. Курение вызывает рак легких.
¿Cuántos cigarrillos fumas al día? Сколько сигарет в день ты выкуриваешь?
¿Te importa si fumo por aquí? Ты не против, если я покурю?
Tienes que dejar de fumar. Ты должен бросить курить.
El fumar puede causar cáncer de mama. Курение может вызвать рак груди.
¿Cuántos paquetes de cigarrillos él fuma por día? Сколько пачек сигарет он выкуривает в день?
Mi padre dejó de fumar. Мой отец бросил курить.
Un ejemplo, un gran ejemplo, es el riesgo de fumar. Отличный пример - вред от курения.
Por ejemplo, sabemos que alguien que fume dos cajetillas de cigarros al día probablemente tendrá un serio problema de cáncer unos 40 años después. Например, мы знаем, что у тех, кто выкуривает две пачки сигарет в день, могут через сорок лет возникнуть серьезные проблемы с раком.
Él intenta dejar de fumar. Он пытается бросить курить.
Aún cuando ese mismo día, 1100 estadounidenses murieron por fumar. И тем не менее в тот самый день 1100 американцев умерло от курения.
Muchas usaban pañuelos y otras señales de conservadurismo religioso, mientras que otras se deleitaban con la libertad de poder besar a un amigo o fumar un cigarrillo en público. Многие носили платки и другие признаки религиозного консерватизма, в то время как другие наслаждались свободой и могли поцеловать друга или выкурить сигарету на публике.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.