Beispiele für die Verwendung von "ganar" im Spanischen

<>
No se puede ganar siempre. Невозможно всегда побеждать.
La oposición no puede ganar. Оппозиция не может победить.
Ganar la partida de la confianza Как восстановить доверие
Vamos a ganar porque tenemos sueños. Мы победим, потому что у нас есть мечты.
Y también inventamos para ganar dinero. и для извлечения прибыли.
Y esto empezó a ganar velocidad. И тогда дело пошло полным ходом.
¿Dudas que él vaya a ganar? Сомневаешься, что он победит?
por lo que no podían ganar. Не было никакой возможности для них, чтобы победить.
Si lo hace, tendremos mucho que ganar. Если это случиться, то все мы сможем извлечь из этого большую пользу.
Por ganar la competición recibió un premio. Его наградили за победу в соревновании.
A veces para ganar tienes que perder. Порой нужно проиграть, чтобы победить.
¡Nunca pensamos que podrían ganar a Suecia! Мы и думать не могли, что они обгонят Швецию!
Mientras tanto, Hamás juega a ganar tiempo. Тем временем, Хамас выжидает.
No parece preocuparle ganar dinero para sí. Похоже, что финансовая прибыль его не беспокоит.
¿Cuánto acostumbra a ganar mensualmente como empresario? Сколько, как предприниматель, вы привыкли получать ежемесячно?
Pondrás el viento en ganar algo, perder algo. Ты позволишь ветру принести одно, сдуть другое.
Ganar no es lo importante, sino que participar. Важна не победа, а участие.
Todos merecían ganar, pero está el elemento suerte. Они все заслуживали победы, но есть некоторый элемент удачи.
Ganar lo habría puesto en una posición complicada: Победа могла бы поставить Хезболлу в трудное положение.
Vamos a ganar porque no entendemos la política. Мы победим, потому что мы не понимаем в политике.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.