Beispiele für die Verwendung von "gemelo falso" im Spanischen

<>
y hay una parte en su obra, Hamlet, donde el más falso de todos los personajes en Hamlet, Polonius, dice algo profundamente real. Там в одном из актов пьесы "Гамлет", где самый фальшивый из всех героев произведения - Полоний, говорит нечто совершенно реальное.
El mensaje gemelo es tan reconfortante como demencial. Этот двойной посыл столь же утешителен, сколь и безумен:
Algo falso se convierte en algo real debido a la percepción que se tiene. Что-то фальшивое становится чем-то реальным благодаря чьему-то восприятию.
Pero a diferencia de mi gemelo malvado, que quiere dominar el mundo, mis motivos no son siniestros. Но в отличие от моего злобного брата-близнеца, который жаждет мирового господства, мои мотивы не являются злыми.
Entonces, ahora, está el valor por lo falso. Таким образом, у "ненастоящности" есть своя ценность.
El nacimiento postergado de un gemelo idéntico no sacudirá a la civilización occidental. Рождение отсроченного идентичного близнеца не пошатнет западную цивилизацию.
Es un hocico de 2,5 metros, con un ojo falso. Это восьми-футовый хобот с огромным глазом.
y si te gusta mucho, es falso. если вам что-то нравится, то оно искусственное.
Entonces, es un real falso. Таким образом, это место ненастояще реальное.
si no te gusta, es falso: если тебе что-то не нравится, значит оно не настоящее.
Y, de nuevo, pienso que esto es falso. Я полагаю, что это тоже неверно.
la idea de que creamos este falso, este sentido de complacencia cuando todo lo que hacemos es hablar acerca de la responsabilidad de otro como si fuera la nuestra, y viceversa. Идея в том, что мы создаём это фальшивое чувство самоуспокоенности когда всё что мы делаем, это говорим о чьей-то ответственности так, как будто бы она наша, и наоборот.
Y segundo, es palpablemente falso. А во-вторых, это явно не верно.
Disney World, por otra parte, es un real falso, o una realidad falsa. Дисней Уорлд, с другой стороны, нереально настоящий объект, или ненастоящая реальность.
Y el segundo tipo de error es el falso negativo. И ошибка второго рода - пропуск события
Pero creo que en este contexto, y con la idea de tomar algo falso, y volverlo en algo real, lo dejaré así, y saldré de la tarima. но в данном случае, учитывая, что мы говорили о том, как что-то ненастоящее становится похожим на правду, я просто оставлю её там и уйду со сцены.
Tomar algo que es realmente un truco falso y hacerlo parecer real. и сделать что-нибудь явно ненастоящее похожим на правду.
Me gustaría que ese párrafo no estuviera allí porque es totalmente falso. Жаль, что это предложение там есть, потому что я думаю, что оно ошибочно.
El error de tipo 1 o falso positivo, que es creer que un patrón es real cuando no lo es. Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так.
cualquier falso interés en, o en asociación con, un objeto mediante el cual parece engañosamente magnificado o glorificado. и стало означать любую неестественную заинтересованность или связь с ошибочно преувеличенным или восхваляемым объектом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.