Beispiele für die Verwendung von "grande" im Spanischen mit Übersetzung "огромный"
Übersetzungen:
alle7026
большой3980
крупный844
великий705
огромный498
крупнейший307
очень232
величайший97
обширный42
гранде3
солидный2
andere Übersetzungen316
Como he dicho tiene una atmósfera grande y densa.
Как я говорила, у него толстая, огромная атмосфера.
Cielos grandes, corazones grandes, un continente grande y brillante.
Огромное небо, огромные сердца, огромный, сияющий континент.
Es un grupo terriblemente grande de gente muy agradable.
Это огромное количество очень хороших людей.
Descrita como una "oportunidad generacional", tiene un potencial realmente grande.
Описываемый как "возможность поколения", потенциал действительно огромен.
Y su amor [al estudio] era tan grande que lloré.
А их любовь к учебе была такой огромной, что я плакала.
Pero la igualdad para África - esa es una idea grande y cara.
Но равенство Африки - это огромная, дорогая идея.
Recortar los gastos en bienestar -donde está el dinero grande- sería doloroso.
Сокращение расходов на соцобеспечение, куда идут огромные деньги, будет болезненным.
La evidencia científica que apoya esta idea es cada vez más grande.
Существует огромное количество научных свидетельств в поддержку этой идеи.
Así que este cambio, estoy convencido de que es un cambio muy grande.
То есть это изменение я считаю огромным подрывным изменением.
Es verdad, tenemos un problema muy grande de alimentación, pero esto no es ciencia.
Действительно, у нас огромные проблемы с едой, но дело не в науке.
Y después hagamos este artilugio realmente grande que tienes que ajustar en esta cadena'.
а потом сделаем эту огромную хитроумную штуку которую вы должны будете привязать к нему, как букет ромашек."
Si querías hacer una película, necesitabas un equipo muy grande y un presupuesto de Hollywood.
Если вы хотели снять фильм, вам нужно было огромное количество оборудования и голливудский бюджет.
Porque la transformación a medios aficionados es tan grande que no pueden manejarlos de otro modo.
Потому что переход к информации, которая производится обывателями, ведет к огромным изменениям, с которыми они справится иным путем не могут.
Porque si podemos hacer surgir lo mejor de un grupo mucho más grande, esta rueda gira.
Потому что, если мы способны отобрать лучшие из лучших из огромного потока, то это колесо будет вращаться.
Este globo en particular, dado que tiene que cargar con 2 toneladas de peso, es extremadamente grande.
Этот шар должен нести полезную нагрузку в две тонны, поэтому он огромен.
Ahora, por supuesto, Wolfram Alpha es un proyecto monumentalmente grande y a largo plazo con muchos y muchos desafíos.
Конечно, Wolfram Alpha - проект колоссальный, долгосрочный, с огромным числом интересных проблем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung