Beispiele für die Verwendung von "hablaré" im Spanischen

<>
Hablaré de esto más adelante. Я остановлюсь на этом позже.
Hablaré de cinco cosas diferentes. Я расскажу о пяти аспектах [лечения старости].
Luego hablaré más sobre esto. Я еще вернусь к этому.
Hablaré de esto en un momento. Расскажу об этом чуть позже.
Ahora hablaré de cosas más agradables. Но сейчас я расскажу о более приятных вещах.
Así que les hablaré de esto. И об этом я вам расскажу.
Y hoy hablaré del golpe de despedazamiento. И сегодня я расскажу о сокрушающих ударах.
De eso hablaré un poquito al final. Так что я уделю ей немного времени в самом конце.
Hablaré de implícito contra explícito en un momento. я вскоре перейду к анализу явного и неявного.
Les hablaré un poquito sobre el comportamiento irracional. Я вам немного расскажу об иррациональном поведении.
Así que hablaré de ello en un TED futuro. Я о нём расскажу на будущих конференциях TED.
Les hablaré de lo que yo llamo la "malla". Я хочу рассказать вам о том, что я называю сетевым обменом.
Hoy les hablaré sobre el problema de las otras mentes. Сегодня я расскажу о проблеме восприятия разума окружающих.
Y hablaré un poco sobre cada uno de ellos esta mañana. И сегодня я расскажу немного об этом.
Y les hablaré muy cortamente acerca de dos tipos de contaminación. Еще я кратко скажу о двух видах биологического загрязнения.
Hoy les hablaré de algunas personas que no salieron de sus barrios. Итак, сегодня я расскажу вам о нескольких людях, которые не уехали из своего района.
Él va a introducir la nota, entonces me detendré, hablaré un instante. Она прозвучит на мгновение, и затем мы прервёмся, и я объясню,
Primero hablaré como astrónomo, y luego como miembro preocupado de la raza humana. Сначала я буду выступать в качестве астронома, а затем как обеспокоенный представитель человечества.
En la primera hablaré acerca de cómo llegar desde una relativamente modesta extensión de vida. как, добившись для начала относительно скромного увеличения продолжительности жизни - а его я определяю,
Así que hablaré -ya que no soy joven, soy muy viejo- Aún así diré algo. Поэтому я - так как я не молод и уже очень стар - Я кое-что все-таки скажу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.