Beispiele für die Verwendung von "hablo árabe" im Spanischen
Y eso es lo que está sucediendo ahora mismo en el mundo árabe.
И как раз сейчас это происходит в арабском мире.
hablo de 40 millones de vasos al día para bebidas calientes.
и это 40 миллионов стаканчиков в день на горячие напитки,
A lo largo de su historia, el mundo árabe ha tomado y adaptado tradiciones de otras civilizaciones tanto antiguas como modernas.
На протяжении всей своей истории Ислам заимствовал и адаптировал что-то от других цивилизаций, как древних, так и современных
Ahora pónganse en los zapatos, otra vez en los zapatos de un árabe musulmán que vive en Irak.
Теперь, поставьте себя на место, вернитесь на место араба-мусульманина, живущего в Ираке.
Viajo por el mundo dando charlas sobre Darwin, y generalmente de lo que hablo es de la extraña inversión de razonamiento de Darwin.
Я езжу по миру читая лекции про Дарвина, и обычно я рассказываю о необычной инверсии порядка аргументации в учении Дарвина.
Todos habrán visto la primavera árabe que comenzó en Túnez y en Egipto.
Должно быть вы все наблюдали за Арабской Весной, которая началась в Тунисе и Египте.
No estoy seguro de lo que piensan ellos, porque no hablo noruego.
Я не знаю, о чём думают эти люди, потому что я не говорю по-норвежски.
La primavera árabe se encamina hacia el otoño y avanza hacia el invierno.
Арабская Весна перетекает в осень, а затем в зиму.
creo que hemos descubierto algo muy importante en el mundo árabe:
Я думаю, мы открыли очень важную для арабского мира вещь:
Y el tipo de sinergias del que hablo primero, son tecnologías que funcionan muy bien en desiertos calientes y soleados.
Что касаемо синергии, о которой я говорю - это, во-первых, то, что обе эти технологии очень хорошо работают в условиях жарких, солнечных пустынь.
Realmente ya no hablo sobre esto porque ya hay suficientes cosas frustrantes y deprimentes que están pasando.
Я об этом больше не говорю, потому что и без этого происходит достаточно удручающих вещей.
Y empecé a entender por qué dicen que el Corán es verdaderamente el Corán cuando está en árabe.
И я начала осознавать, почему считают, что по-настоящему понять Коран можно только на арабском.
Tal como la persona que hablo antes que yo, soy una - virgen en TED, creo - Es mi primera vez aquí, y no se que decir.
Как и предыдущий участник, я - наверное, меня можно назвать новичком в TED - я также впервые здесь и не знаю, что сказать.
La senda esotérica del Islam se conoce como el sufismo, o tasawwuf en árabe.
Эзотерический путь в исламе более известен как суфизм, или тасаввуф на арабском.
Algunas veces, en lugar del Control-Z, Y para aquellos que somos fanáticos del control y perfeccionistas -y sé de lo que hablo- esto es realmente difícil, porque queremos hacer todo nosotros mismos y bien.
Иногда вместо кнопки "отмена", Для перфекционистов и тех, кто жаждет контроля - поверьте, я знаю о чем говорю - это действительно очень трудно, потому что мы хотим все сделать сами и хотим, чтобы все было правильно.
Esto es lo que usted piensa como árabe musulmán, como iraquí.
Вот, что вы думаете, будучи арабом мусульманином будучи иракцем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung