Beispiele für die Verwendung von "hola" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle32 привет10 andere Übersetzungen22
"Hola, al habla Sylvia Browne". "Здравствуйте, это Сильвия Браун".
Fui tuyo desde el "Hola." Ты завоевал меня с первого взгляда
"Hola, tenemos un anuncio que. "Здравствуйте, у нас есть объявление для.
Hola ¿dónde puedo tomar un té? Здравствуйте, где я могу выпить чай?
Hola, ¿podría darme 400 con relleno? Здравствуйте, пожалуйста, можно мне 400 штук с сырным кремом?
Hola, mi nombre es Christopher Makau. Здравствуйте, меня зовут Кристофер Макау.
ni siquiera sé cómo decir hola. как поздороваться с ним.
Hola ¿dónde puedo tomar un café? Здравствуйте, где я могу выпить кофе?
Hola ¿desea un té con galletas? Здравствуйте, Вы не хотите чаю с печеньем?
Y un mensaje diciendo, "Hola, soy yo. И сообщение, "Гей, это я.
Hola ¿desea un té o un café? Здравствуйте, Вы не хотите чаю или кофе?
送你葱 No dijo "hola" o "gracias", esas cosas comunes. ??? Это не "Здравствуйте", или "Спасибо", и подобные формальности
Hola, este es el Sr. Johnson llamando de la oficina. Здравствуйте, это мистер Джонсон с работы.
Hola, bandas de este vecindario matando bandas de ese vecindario. Да здравствуют местные банды, воюющие с другими бандами, обитающими по соседству.
Hola, mi nombre es Roz Savage y remo por los océanos. Добрый день, меня зовут Роуз Сэведж, и я занимаюсь океанской греблей.
Natasha, ¿puedes subir un segundo, sólo para decirle hola a todos? Наташа, может, выйдешь к нам на секундочку поприветствовать всех?
Hola, estaba caminando por la calle y el cielo era azul. Знаешь, я шел по улице, и небо было синим.
Y precisamente ese día se desprendió la etiqueta, dijo hola al satélite y envió los datos necesarios para trabajar. буквально до дня, когда метка открепилась, всплыла, поздоровалась со спутником и отправила не всю, конечно, но достаточную для нас информацию.
Hola, gobiernos de países ricos vendiendo armas a los gobiernos de países pobres que ni siquiera pueden costearse darles comida. Да здравствуют правительства ведущих стран, которые продают оружие правительствам бедных стран, которые не могут себе позволить прокормить народ.
Por lo tanto, adiós a los casquetes de hielo, y hola a la subida de 70 metros del nivel del mar. Исчезнут ледяные шапки, и уровень моря поднимется на 75 метров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.