Beispiele für die Verwendung von "hospitales" im Spanischen mit Übersetzung "больница"

<>
Los hospitales son muy caros. Больницы очень дорогие.
En hospitales, hay cuestiones de seguridad. В больницах - это вопрос безопасности.
En los hospitales se prohíbe fumar. В больницах запрещено курить.
En hospitales, para nuevos instrumentos médicos; В больницах для новых медицинских инструментов;
En la naturaleza no hay hospitales. В природе нет больниц.
los hospitales pueden ser peligrosos para los pobres Для бедных больницы могут быть небезопасны
Los rayos X son útiles en los hospitales. Рентгеновское излучение полезно, когда вы идете в больницу.
Estarán de acuerdo en que tenemos luces en hospitales. Вы согласитесь со мной, что в больницах есть свет.
Por favor, explícanos el proceso para facturar a los hospitales. "Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице."
no recibirían el dinero necesario para construir hospitales y escuelas. не получили бы денег для построения их больниц и школ.
Pero los hospitales la están adquiriendo más rápido que cualquier otro modelo. Но больницы покупают эту модель быстрее, чем какую-либо другую.
En los hospitales no tienen ni idea de cómo tratar personas así. А в больнице понятия не имеют, что делать с такими людьми.
Nuestra enorme tasa de crecimeinto demográfico agobia a nuestras escuelas y hospitales. Галопирующий рост населения переполняет наши школы и больницы.
Ahuyentarlos solo es imaginable como excepción en hospitales, residencias de ancianos o colegios. Распугивание возможно только в виде исключения рядом с больницами, домами престарелых и школами.
Sus casos, en general, no terminan en las cortes sino en los hospitales. Рассмотрение их дел часто заканчиваются не в судах, а в больницах.
Según noticias recientes, los oficiales principales de Hamas se esconden actualmente en hospitales. По недавним сообщениям, руководство Хамаса в настоящее время скрывается в больницах.
Bueno, como en todos los hospitales, había un residente que tenía mi caso. Как и в любой больнице, был ординатор, котрый вел мою историю болезни.
mientras que en HealthGrades.com se pueden encontrar calificaciones de médicos y hospitales de terceros. оценки сторонних врачей и больниц можно найти на HealthGrades.com.
hospitales, puertos, aeropuertos, caminos, tribunales, estaciones de policía, oficinas de impuestos y archivos de gobierno. больницы, порты, аэропорты, дороги, суды, полицейские участки, налоговые учреждения и государственные архивы.
Y esta es un foto de uno de los más famosos hospitales de EE.UU. А это изображение одной из знаменитейших больниц Америки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.