Beispiele für die Verwendung von "humo" im Spanischen
Intenten negociar hasta que salga humo blanco por la chimenea.
Попробуйте договориться, пока белый дым поднимается над дымоходом.
Al mismo tiempo se fue la luz y surgió un intenso humo.
Одновременно отключилось электричество и распространился сильный дым.
Cinco personas saltaron a su muerte y otros murieron sofocados por el humo.
Пять человек выпрыгнули и разбились насмерть, другие отравились дымом.
La contaminación ambiental es causada por el humo que sale de las chimeneas.
Загрязнение окружающей среды вызвано дымом из труб.
Si hay todo este humo legal quizá sea porque hay algo de fuego.
Там больше всего юридического дыма, где, вероятно, что-то горит.
Y ya habían llamas y humo en nuestra ventana, estábamos en el piso 11.
И тут уже дым и пламя прямо у наших окон, на 11 этаже.
Surgió una gran nube de humo, que se podía ver con claridad desde lejos.
От огня образовалось большое облако дыма, которое было хорошо видно с некоторого расстояния.
Entonces el traje aéreo está preparado para soltar humo y que así le puedan seguir.
То есть дым идёт из вингсьюта, чтобы Вы оставляли след за собой.
Y hablaba de demonios invisibles y humo, y de cómo alguien lo estaba envenenando mientras dormía.
Он говорил о невидимых демонах и дыме, и как кто-то пытался отравить его во сне.
La segunda razón es que es mucho más fácil para el cámara grabarme si utilizo humo.
Вторая - оператору легче меня снимать, если я использую дым.
La historia sugiere que frecuentemente se cambia de nombre a las recesiones cuando el humo se disipa.
История показывает, что рецессии часто переименовываются, когда дым рассеивается.
Todos nos ahogábamos, entraba humo por los ductos, por debajo de las puertas y se oían gritos.
Мы начинаем задыхаться, дым проникает через вентиляционные люки, в дверные щели, люди кричат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung