Beispiele für die Verwendung von "imposible" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle498 невозможный355 исключено2 andere Übersetzungen141
De lo contrario, sería imposible. Иначе - нет.
lo aparentemente imposible es posible. невероятное осуществимо.
Es imposible que puedan leer eso. Вы не сможете этого прочитать.
Y me fijé un objetivo imposible: Я поставил себе невыполнимую задачу:
Nada de todo eso es imposible. Ничего из этого не является невыполнимым.
La imposible fuerza del dólar débil Непостижимая сила слабого доллара
Si seguimos así, será casi imposible solucionarlo. На самом деле, если все будет идти как сейчас, мы вряд ли сможем решить эту проблему.
Así que lo aparentemente imposible es posible. Невероятное осуществимо.
Están haciendo algo imposible para las computadoras. Ваш мозг делает то, что компьютеры пока не умеют.
Era imposible que no se saliera del camino. Такой автомобиль просто был обязан съехать на обочину.
Resulta imposible imaginarla sobreviviendo a una campaña de primarias. Сложно представить, что ей бы удалось выжить в ходе партийной избирательной кампании.
Me es imposible realizar el trabajo en una semana. Я не в состоянии сделать эту работу за неделю.
Esta opción le habría parecido imposible un momento antes. Раньше у неё не было такого выбора.
No es imposible, pero no es algo muy fácil. Это небезнадёжно, но и не так легко.
Porque somos unos locos, tratando de hacer algo imposible. ведь мы сумасшедшие, пытающиеся выполнить невыполнимое задание.
Realmente era imposible crearlo o simularlo de otra manera. Вы не можете создать или имитировать их любым другим способом.
Y como esa linea en la película "Mejor, Imposible." Это скорее, как та цитата из фильма "Лучше не бывает".
Era casi imposible, construir para un país como el nuestro. Это было просто невероятно, строительство для такой страны, как наша.
Pero tengo que decirte - se hizo imposible el hacer aquello. Но должен Вам сказать, мне не удалось сохранить энтузиазм.
Pasé por unas 16 operaciones y parecía imposible de hacer. Я прошёл через 16 операций и, когда в 10 лет у меня отказала почка,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.