Beispiele für die Verwendung von "improbable" im Spanischen

<>
Sin embargo, esto es improbable. Но это невозможно.
Eso, sin embargo, es improbable. Последнее, однако, маловероятно.
Lamentablemente, esto es altamente improbable. К сожалению, это маловероятно.
Pero la posibilidad es improbable. Но вероятность невелика.
Tristemente, es improbable que terminen pronto. К сожалению, вряд ли они скоро закончатся.
Cada una en conjunto es improbable. Они оба маловероятны.
Sin embargo, ello es muy improbable. Однако, это маловероятно.
Es improbable que mejore la situación. Вряд ли ситуация сможет улучшиться.
Pero una alianza también parece improbable. Но создание альянса также маловероятно.
La victoria es posible pero improbable. Победа возможна, но маловероятна.
Un prospecto tentador, pero quizá improbable. Перспектива привлекательная, но, вероятно, нереализуемая.
Hasta hace poco, lo habría considerado improbable. До недавних пор я бы счёл это маловероятным.
Probablemente pensamos a priori que es improbable. Мы наверняка считаем что это априори маловероятно.
Aunque improbable, su coalición Barisan Nasional podría desintegrarse. Несмотря на это, маловероятно, что его коалиция Национальный Фронт (Barisan Nasional) может распасться.
Una guerra comercial a gran escala es improbable. И все же полномасштабная торговая война маловероятна.
extremadamente improbable que puedan tomar el control de Kabul. крайне не вероятно, что они смогли захватить Кабул.
Parece improbable que un sistema tan desastroso sea sostenible. Кажется маловероятным, чтобы столь злополучная система могла быть устойчивой.
Es improbable que la actual crisis económica cambie este rumbo. Текущий финансовый кризис вряд ли изменит эту историю успеха.
Sin estabilidad política también la recuperación económica del Iraq resulta improbable. Без политической стабильности экономическое восстановление Ирака тоже маловероятно.
Sin embargo, es improbable que la economía mundial siga siendo igual. Однако мировая экономика, вряд ли будет чувствовать себя так же хорошо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.