Beispiele für die Verwendung von "internacionales" im Spanischen
"¿Cuándo funcionarán nuestras instituciones internacionales?"
"Когда наши международные институты начнут работать?"
Aquí estamos visualizando las comunicaciones internacionales.
Это визуализация международных коммуникаций -
Las medidas internacionales son también decisivas.
Международные действия также имеют решающее значение.
Lo mismo aplica para las organizaciones internacionales.
То же самое относится и к международным организациям.
Los estadounidenses tenemos sed de noticias internacionales;
Американцы очень хотят получать информацию о международных новостях;
Esto podría requerir de ciertas garantías internacionales.
Для этого может потребоваться некоторое увеличение международных кредитов или определенные гарантии.
Esto también se aplica a otras organizaciones internacionales.
Это относится и к другим международным организациям.
La primera prioridad deben ser los bancos internacionales.
Первым приоритетом должны стать международные банки.
Fue la liberalización de los mercados financieros internacionales.
Это было также либерализацией международных финансовых рынков.
Esto socava el tejido de las relaciones económicas internacionales.
Это подрывает структуру международных экономических отношений.
Así es como funcionan a veces las conferencias internacionales.
Вот так иногда работают международные конференции.
Sus números a nivel de torneos internacionales son impresionantes.
Его показатели на международных турнирах впечатляют.
Nunca ha sido fácil llegar a acuerdos económicos internacionales.
Заключение международных экономических соглашений никогда не было легким делом.
Los bancos comerciales de Nigeria ya han emitido bonos internacionales;
Нигерийские коммерческие банки уже выпустили международные облигации;
Estas exigen cooperación entre los gobiernos y las instituciones internacionales.
Они требуют сотрудничества между правительствами и международными учреждениями.
La corriente "liberal" de las relaciones internacionales recomienda tres ingredientes:
"Либеральная" точка зрения на международные отношения рекомендует три компонента:
Es más, pasaron a primer plano las nuevas normas internacionales:
Более того, на первый план вышли новые международные нормы:
La destrucción de estos preciosos ambientes naturales genera males internacionales.
Разрушение этих ценных природных источников приводит к международным проблемам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung