Beispiele für die Verwendung von "irme" im Spanischen
Übersetzungen:
alle246
уходить113
уезжать38
пойти33
идти26
течь17
расходиться3
выезжать2
разъезжаться1
andere Übersetzungen13
En algún momento el hospital decidió que tenía que irme.
Итак, со временем, из больницы меня решили выписать.
Puedo irme aquí y dividir a África Subsahariana en sus países.
Можно разделить Африку южнее Сахары на составляющие ее государства.
No puedo irme de casa, ni siquiera si es solo para un rato.
Я не могу выйти из дома даже на короткое время.
Así que antes de irme a casa, a Brooklyn, Voy a donar todo.
Поэтому, перед тем как вернуться домой в Бруклин, я собираюсь все это отдать назад.
Lo supe después, después de irme, después de una gran pelea, del Banco Mundial.
Я узнал впоследствии, покинув с огромным скандалом "Ворлд Банк".
No tendría problemas ni remordimientos en dejar todo atrás e irme a algún otro lugar".
Я мог бы с легкостью сжечь здесь все и жить дальше без всяких сожалений".
Al irme a casa esa noche tras hacerme el tatuaje, permanecí despierta prácticamente toda la noche.
Когда я пришла домой тем вечером с татуировкой, я не могла спать всю ночь.
Tengo una entrevista de trabajo en Galena, en 15 minutos, necesito el trabajo, tengo que irme".
У меня собеседование на работу в г. Галена через 15 минут, мне очень нужна эта работа, я должен ехать."
Además resulta que hubiese sido bueno darme descansos en el proceso como para irme recuperando del dolor.
Также оказалось, что хорошо было бы делать посередине перерывы, как бы для восстановления от боли.
Al final del día, empaqué para dejar el hospital y caminé hacia el estacionamiento donde estaba mi auto para irme a casa.
В конце дня, я собрал свои вещи, покинул больницу, и на парковке, по пути к своей машине
Sí, estoy en Depressio y quiero irme a Amazonis entonces inserto dirección en el mapa de Marte, presiono el botón y me da todas las indicaciones para llegar.
Ага, я в Депрессио и хочу добраться в Амазонис, итак, я подключаюсь к карте Марса щелкаю кнопкой, и вот мой маршрут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung