Beispiele für die Verwendung von "islámica" im Spanischen
¿Qué significa decir que hay una democracia Islámica?
Что мы имеем в виду, когда говорим об исламской демократии?
Solo habían recibido educación islámica y muy escasa.
Они получали только исламское образование, и то самую малость.
¿Por qué está creciendo la importancia de la ley islámica?
Так почему же растет значимость исламского закона?
"Nos referimos en concreto al término iqh [jurisprudencia islámica, ndlr].
Это относится в частности к "фикх" [исламская юриспруденция, - прим ред.].
Se ha establecido una terminología islámica para describir estas diferencias.
Для описания этих различий была создана исламская терминология.
Sus experimentos de democracia islámica son principalmente un asunto interno.
Иранский эксперимент с исламской формой демократии стал по большей части внутренним делом.
Desde el principio, la República Islámica ha tenido una presidencia débil;
С самого начала в Исламской Республике президентство было слабым;
el Cuerpo de la Guardia Revolucionaria Islámica y la organización Basij.
Корпус исламской революционной гвардии и организация "Басидж".
Interpretar la tradición islámica no es parte del estatuto del gobierno francés.
Интерпретирование исламской традиции не является задачей французского правительства.
Pero aparte de eso, también veo problemas dentro de la tradición islámica.
Но кроме того, я также видел проблемы внутри исламской традиции.
incorporar a Hamas, la Yihad Islámica y otras facciones al proceso político.
включение Хамас, Исламского Джихада и других группировок в политический процесс.
Irónicamente, Hishamuddin Hussein está lejos de pertenecer a la línea dura islámica.
Как ни странно, Хишамуддин Хуссейн далеко не является сторонником жёсткой исламской политики.
Hamás no ha impuesto la ley islámica en la Faja de Gaza.
Хамас не вводил в секторе Газа исламские законы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung