Beispiele für die Verwendung von "israelíes" im Spanischen
También los israelíes deberían pensar a largo plazo.
Израиль, в не меньшей степени, должен учитывать долгосрочные последствия своей политики.
Reclamar concesiones israelíes es perfectamente legítimo, incluso necesario.
Призыв к уступкам Израиля совершенно законен и даже необходим.
israelíes moderados y extremistas y palestinos moderados y extremistas.
представители умеренных и экстремистских кругов Израиля и представители умеренных и экстремистских кругов Палестины.
Y esa confrontación no se limitará a israelíes y palestinos.
И эта конфронтация не ограничится лишь одними Израилем и Палестиной.
No obstante, hay dos metas alcanzables que los israelíes pueden lograr.
Однако у Израиля есть две реально выполнимые задачи.
Por lo tanto, los israelíes ahora deben considerar un fenómeno totalmente nuevo:
Теперь Израилю придётся иметь дело с совершенно новым явлением:
Como señalan los funcionarios israelíes, los europeos siempre buscan salir en la fotografía.
Как указывают государственные представители Израиля, европейцы всегда были готовы позировать перед камерами.
Durante mi tercer curso de bachillerato, las autoridades israelíes cerraron la Faja de Gaza.
На третьем году моего обучения в старших классах средней школы власти Израиля блокировали сектор Газа.
Todo esto para volver a los límites de 1967, que pocos israelíes echan de menos.
И всё это ради того, чтобы вернуться в границы 1967 года, по которым мало кто в Израиле ностальгирует.
Es comprensible que todos los judíos, incluidos los israelíes, sigan atribulados por un pasado terrible.
Вполне понятно, почему все евреи, включая евреев Израиля, должны помнить об ужасном прошлом.
¿Cuál de los líderes israelíes entiende que la reconciliación es más importante que la venganza?
И кто среди лидеров Израиля понимает, что примирение более важно, чем сведение счетов и месть?
En lugar de cientos de civiles muertos, los israelíes perdieron uno o dos por día.
Вместо сотен гражданских жителей, Израиль терял по одному - два в день.
Queremos ver a ciudadanos israelíes viviendo en paz y seguridad junto con todos sus vecinos.
Мы хотим, чтобы граждане Израиля жили в мире и безопасности рядом со всеми соседними государствами.
ha llegado el momento de la verdad para las negociaciones de paz entre israelíes y palestinos.
на израильско-палестинских мирных переговорах достигнут момент истины.
Las amenazas israelíes de renovar su guerra contra Hamas en Cisjordania son tomadas muy en serio.
Угрозы Израиля о возобновлении войны против партии ХАМАС в секторе Газа воспринимаются очень серьёзно.
Algunos líderes israelíes de derecha como Menachem Begin, Shamir y Netanyahu pregonan sus logros en la materia.
Некоторые правосторонние лидеры Израиля, такие как Менахем Бегин, Шамир и Нетаньяху, празднуют свои достижения в развитии поселений.
Es tan legítimo oponerse a ciertas políticas y decisiones israelíes como lo es examinar a cualquier nación.
Выражать несогласие с политикой Израиля по определенным вопросам так же правомерно, как и пристально следить за действиями любой другой страны.
¿recuerdan los lanzadores de misiles Scud, esos misiles tierra-aire que los iraquíes lanzaban a los israelíes?
помните ракетные пусковые установки "Скад", ракет "земля-воздух", которые Ирак запускал на Израиль?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung