Beispiele für die Verwendung von "jugador empedernido" im Spanischen
Pero como hacker empedernido que era dejó un pequeño gusano digital a través del cual sólo él podía entrar.
Однако, как заядлый хакер, он оставил маленькую цифровую лазейку, через которую мог пробраться только он.
Hay una razón por la que el jugador promedio de World of Warcraft juega 22 horas por semana como un empleo de medio tiempo.
Вы знаете, существует причина, почему в среднем игроки Мира Варкрафта играют по 22 часа в неделю, что-то вроде работы на полставки.
Por ejemplo, Joyce, una ex compañera de trabajo, tiene un marido que es fanático empedernido del Manchester United.
Например, у Джойс, моей бывшей соратницы по работе, муж является непримиримым фанатом "Манчестер Юнайтед".
Luego, se le pide al otro jugador que recuerde la fuerza experimentada y que utilice la otra mano para aplicar la fuerza.
Второму игроку было сказано запомнить ощущение силы и использовать другую руку для применения силы.
Este es un libro escrito por un consumado jugador llamado Kevin Carroll.
Эта книжка написана виртуозным игроком по имени Кевин Кэрролл.
Y lamento decirlo, eres como un jugador de póquer, tienes esa manía.
И с прискорбием сообщаю вам, что вы как игрок в покер - вас видно насквозь.
La idea es que el jugador pueda diseñar cualquier cosa que imagine en este editor, y darle vida.
Смысл в том, что игрок может придумать в этом редакторе всё, что хочет - а мы это оживим.
Pueden hacer un puzzle de Ajedréz, pero la verdadera meta es vencer al jugador contrario.
Да, можно сделать шахматную головоломку, но на самом деле цель игры - победить соперника.
Y el año siguiente, fue un jugador titular en el equipo del campeonato nacional.
И на следующий год выходил в стартовой пятерке в команде-победительнице.
como el legendario Ted Williams, el último jugador de la Liga Mayor de Béisbol en ejecutar más 400 golpes en una temporada regular.
как называли Теда Уильямса - последнего сильнейшего игрока бейсбольной лиги набравшего более 400 во время обычного сезона.
En este punto, dejamos el agua, y algo importante en este juego es que en cada nivel, el jugador diseña su criatura, y ese es un aspecto fundamental de esto.
На этом этапе мы выходим из воды, и, очень важная деталь, на каждом уровне вы сами придумываете, как будет выглядеть ваше творение, это главный принцип игры.
Y aquí es donde el juego comienza a ser interesante, porque una de las cosas en que nos concentramos fue darle a los jugadores herramientas potentes, para que un pequeño esfuerzo del jugador pueda crear algo muy atractivo.
И вот здесь игра уже становится интереснее, потому что помимо всего прочего нам было важно дать игрокам мощные инструменты, чтобы можно было легко и просто сделать что-нибудь классное.
Si uno es jugador de la NBA y siempre se lo compara con Michael Jordan, no va a parecer muy admirable.
Если вы - игрок NBA, которого постоянно сравнивают с Майклом Джорданом, на его фоне вы будете выглядеть не слишком впечатляюще.
Así que tenemos todo un camino educativo paralelo en marcha en el que los jóvenes aprenden tanto de lo que se necesita para ser buen jugador en igual medida que de todo lo demás en la escuela.
Так что у нас есть целый параллельный образовательный курс, где молодёжь изучает, что значит быть "хорошим" геймером так же усердно, как и все остальные предметы в школе.
Algunas fueron creadas por el jugador, otras por otros jugadores, enviadas aquí.
Некоторые из них созданы самим игроком, остальные автоматически попали сюда от других игроков.
A veces me preguntan quién fue el mejor jugador que tuve, o los mejores equipos.
Порой меня спрашивают, кто был лучшим игроком или какой была лучшая команда.
El jugador promedio pasa algo así como 6, 6 horas y media al día con eso.
Среднестатистический игрок проводит около 6 - 6,5 часов в день за игрой.
Entonces, se le dice a ese jugador que recuerde la fuerza experimentada y que use otro dedo para aplicar la misma fuerza sobre el dedo del otro sujeto, a través del transfusor de fuerza, y lo hacen.
Игроку говорят, чтобы он запомнил ощущение этой силы и использовал свой другой палец, чтобы применить такую же силу на палец другого объекта через датчик силы - они это сделали.
Pero eso no quiere decir que uno sea un mal jugador de baloncesto.
Однако это не означает, что вы плохо играете в баскетбол.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung