Exemples d'utilisation de "lee" en espagnol

<>
No se lee al comer. Во время еды не читают.
Pero si se lee cuidadosamente su trabajo, resulta claro que Reinhart y Rogoff eligieron el valor 90% casi arbitrariamente. Но если прочитать статью внимательно, то становится очевидным, что Рейнхарт и Рогофф выбрали цифру в 90 процентов совершенно произвольно.
Y quisiera darle las gracias a mi pianista, Monica Lee. Также я хочу поблагодарить моего аккомпаниатора, Монику Ли.
Se lee rápida y fácilmente. Она легко читается.
El hombre es lo que lee. Человек есть то, что он читает.
Ahora lo va a dejar en la mesa, toma una hoja de papel, rota todos los grados de libertad de su mano y su muñeca, y la lee. Сейчас он положит ее обратно, возьмет лист бумаги, раскрутит все градусы свободы в своей руке и кисти, и прочитает его.
En realidad, ningún país, declaró Lee, adoptaría una postura diferente. Действительно, заявил Ли, ни одна страна не поступила бы по-другому.
Esta pieza se lee de manera muy diferente dependiendo de dónde se la coloque. Это произведение читается по-разному, взависимости от того, где его разместить.
No se lee mientras se come. Во время еды не читают.
Las prioridades para el Presidente Lee Myung-bak son menos obvias. Приоритеты президента Ли Мен Бака менее очевидны.
Él lee novelas todos los días. Он каждый день читает романы.
La semana pasada, el presidente Lee despidió a tres de ellos. На прошлой неделе президент Ли уволил трех из них.
El que lee eso es tonto. Кто это читает - дурак.
Esto es algo que, por cierto, Lee Siegel comenta en su libro. Вот, кстати, еще кое-что, о чем Ли Зигель говорит в своей книге.
Usted recopila datos, hace experimentos, lee y escribe. Вы собираете данные, проводите эксперименты, читайте и пишите статьи.
y si no va bien, estaré en la cárcel como Wen Ho Lee. Если же всё пройдёт не так хорошо, я окажусь в тюрьме, как Вень Хо Ли.
Y usted lo lee en la página web. И вы заходите на этот сайт и читаете всё это.
Esto ha sido llamado por Lee Hood, el padre de la disciplina, medicina P4. Доктор Ли Худ, основатель этого нового направления, назвал его "4П медициной".
No leas en voz alta, lee para ti. Не читай вслух, читай про себя.
El efecto combinado de estos acontecimientos fue el de erosionar precipitosamente la reputación de Lee. Общий эффект от такого развития событий привел к стремительному падению репутации Ли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !