Beispiele für die Verwendung von "más allá de" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle527 за пределами65 andere Übersetzungen462
Vamos más allá de eso. Более того,
Más allá de la pandemia По ту сторону пандемии
Más allá de las elecciones estadounidenses После выборов в Америке
Avanzar más allá de la Putinomía Выходя за рамки "Путиномики"
Más allá de esto, ¿quién sabe? А что дальше, кто знает?
Va más allá de palabras y números. Вне слов и чисел.
No vivían más allá de los 30. они не переживали 30-летний барьер.
Se diluiría más allá de lo aceptable. ЕС может стать неприемлемо размытым.
Más allá de la rivalidad chino-japonesa За рамками китайско-японского соперничества
Más allá de la cruzada del carbono По ту сторону углеродного противоборства
Es una elevación más allá de nosotros. Это - возвышение над самим собой.
El FMI más allá de la crisis МВФ по ту сторону кризиса
Esta tendencia va más allá de las pañoletas. Эта тенденция не ограничивается только платками на голове.
Más allá de eso, no hay mucho problema. В остальном особо проблем нет.
Vamos más allá de la Plaza de España. Мы проплываем над Испанской лестницей.
Las cuestiones van más allá de la economía estadounidense. Эти вопросы выходят за границы только экономики США.
La lucha en Egipto y más allá de él Египетская борьба и ее последствия
Las implicaciones van más allá de las relaciones públicas. Последствия такого отношения выходят далеко за рамки связей с общественностью.
Pero el problema va más allá de la educación. Но проблема заключается не только в образовании.
¿Fue Corea del Norte más allá de la raya? Северная Корея зашла слишком далеко?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.