Beispiele für die Verwendung von "mapa" im Spanischen
Además, la referencia al uso de paletas cromáticas de Gerhard Richter - y también la idea de entrar en otro ámbito de representación que hoy en día nos es muy común, el mapa de bits.
Упоминание об использовании Герхардом Рихтером цветной испытательной таблицы, а также распространенная на сегодня идея об открытии другого типа изображения которым является битовое отображение графического объекта,
Después de la pubertad nos salimos del mapa.
После полового созревания мы уже практически безнадежны.
Aquí está mi mapa de bolsillo de dónde está todo.
Вот мой карманный глобус с указанием залежей нефти.
Un continente entero borrado del mapa - no tenemos que tolerarlo.
"Списывание со счета целого континента - мы не обязаны с этим мириться".
Entonces aquí, repentinamente, estamos viendo un mapa del corazón humano.
И совершенно неожиданно перед нами ландшафт человеческого сердца.
Todo eso ha alterado radicalmente el mapa político interno de Israel.
Все это внесло радикальные изменения во внутреннюю политическую конъюнктуру Израиля.
Segundo, el mapa de ruta marca un equilibrio sensato de consideraciones.
Во-вторых, план содержит разумный баланс мнений.
Las zonas blancas del mapa son zonas protegidas de los vientos invernales.
Области, окрашенные в белый цвет-области защищенные от ветра зимой.
Y hemos conseguido reducirla a estos pocos países que ven en el mapa.
И они добились ее сокращения до всего нескольких случаев, которые вы можете видеть на этом графике.
Así que están trazando el mapa de la escala social sobre una escala geométrica;
Так они отображают социальное деление в геометрическом соотношении;
53 países, por lejos el mayor número de líneas sospechosamente rectas en el mapa.
Континент с 53-мя странами с наибольшем числом подозрительно прямымх границ.
Luego pensé, "¿Por qué no hacer un Mapa de Google, pero en el mundo físico?"
Затем я подумал, "Почему бы мне не перенести Google Map в физический мир?"
Cuando las paso por mi laboratorio este mapa de calor muestra todo lo que es inteligible.
В документе, после обработки в лаборатории, с помощью тепловой шкалы ярко выделяются все понятные разделы.
muy parecida a un mapa de la red Internet o de los planetas y las galaxias.
Этот мир больше не однополярный, биполярный или даже многополярный, поскольку основные действующие лица теперь не отдельные государства, а группы государств, которые являются более или менее тесно связанными друг с другом.
La siguiente imagen, es - que yo sepa - la primera pantalla de mapa de bits digital, 1954.
На следующем слайде - насколько я знаю, первый цифровой растровый дисплей, 1954 год.
Y, a pesar del tono amenazador, la administración Obama todavía tiene que ofrecer un mapa de ruta creíble para la consolidación fiscal.
И, несмотря на непростой диалог, правительство Обамы должно предоставить заслуживающую доверия конкретную программу финансовой консолидации.
115 millas de pasajes registrados en un mapa, está intocada, no tiene una entrada natural y es laboratorio biológico, geo-microbiológico gigantesco.
185 километров картографированных проходов, они не тронуты, не имеют естественных выходов и это гигантская биологическая, геомикробиологическая лаборатория.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung