Beispiele für die Verwendung von "matrimonio" im Spanischen mit Übersetzung "брак"
¿Qué más pueden hacer para salvaguardar su matrimonio?
Что же ещё можно сделать, чтобы сохранить брак?
Esa es la diferencia entre noviazgo y matrimonio, ¿verdad?
Взять, к примеру, разницу между свиданиями и браком, а?
que el Estado sólo debe reconocer el matrimonio tradicional?
государство должно признавать только традиционные браки?
Por ejemplo, en mi matrimonio, diría que lo estoy haciendo bien.
Например, в моем собственном браке, я бы сказала, у нас всё хорошо.
Incluso en el tema del matrimonio muchos saudíes expresaron visiones sorprendentemente liberales.
И даже о браке многие жители Саудовской Аравии имели удивительно либеральные представления.
Mi matrimonio no iba bien y nos íbamos distanciando cada vez más.
Мой брак проходил не очень хорошо, и мы все больше и больше отдалялись друг от друга.
Es la sentencia de muerte del matrimonio y algo que debería evitarse.
Это поцелуй смерти для брака, это то, чего следует избегать.
¿Y cuántos están a favor de la segunda, el matrimonio del mismo sexo?
А кто придерживается второй позиции, за однополые браки?
Por ejemplo, algunos distritos exigen 14 tipos de derechos para registrar un matrimonio.
Например, в некоторых сельских общинах регистрация брака требует уплаты 14 видов налогов.
De las flautas a los campos de golf y al matrimonio del mismo sexo.
От флейт к полям для гольфа, и далее к однополым бракам -
"Mi mujer estableció esto como un matrimonio sobre el papel y yo lo respeto".
"Моя жена решила оставить брак на бумаге, и я уважаю это решение".
Y pienso que han hecho más por mi matrimonio que toda una vida de terapia.
Я думаю, что они сделали для моего брака больше, чем когда-либо смогла бы терапия.
En la próxima foto ven un fenómeno muy popular llamado boda o matrimonio "al desnudo".
На следующем изображении вы можете видеть очень распространённое явление - то, что называется "свадьба нагишом", или "брак нагишом".
si las niñas se quedan en la escuela, pueden evitar "el corte" y el matrimonio temprano.
если девочки остаются в школе, они могут избежать обрезания и раннего брака.
Sin embargo, el matrimonio entre los ahorros chinos y el consumo norteamericano tuvo un error fatal:
Но у брака между китайскими сбережениями и американским потреблением был роковой недостаток:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung