Beispiele für die Verwendung von "medio ambiente" im Spanischen
Esto tiene un gran impacto en el medio ambiente.
Это будет иметь огромное влияние на окрущающую среду
Ahora, sé que querían más malas noticias acerca del medio ambiente.
Ладно, я знаю, что вы любите плохие новости о климате -
(3) evitar desastres del medio ambiente (como pandemias e inundaciones mundiales);
(3) избежание экологических бедствий (вроде пандемий или глобального наводнения);
¿Cuál de estas personas ha hecho más por el medio ambiente?
Кто из этих людей сделал больше для экологии?
Y uno de sus proyectos será ayudar al medio ambiente que todos compartimos.
И третье направление - способствовать сохранению нашей общей среды обитания.
De modo que puede ver su medio ambiente y luego camuflarse y desaparecer.
Таким образом, он может видеть своё окружение, и затем, может имитировать его и исчезнуть.
Además, en Synthetic Genomics, hemos estado trabajando en los principales problemas del medio ambiente.
В компании Synthetic Genomics мы также занимаемся глобальными проблемами экологии.
Nuestra salud, nuestra dieta, nuestro trabajo, nuestras relaciones, el medio ambiente y nuestra comunidad.
Как это влияет на здоровье, на питание, на нашу работу, на наши отношения, на наше окружение и на общество.
Pero es también la forma en que podemos empezar a restaurar el medio ambiente.
Это также и то, как мы можем реально начать восстанавливать нашу экологию.
Estamos definidos por nuestro medio ambiente y por nuestra interacción con él, por nuestra ecología.
нас определяет среда, наше взаимодействие со средой, наша экология.
El segundo eje de los valores se relaciona con la justicia social y el medio ambiente.
Второе направление ценностей касается социальной справедливости и экологии.
La financiación pública debe contribuir a la consecución de inversiones privadas inocuas para el medio ambiente.
Частное финансирование поможет привлечь частные инвестиции, не вредящие климату.
Además, la diversificación de los cultivos redujo las necesidades de pesticidas costosos y nocivos para el medio ambiente.
Кроме того, многообразие сельскохозяйственных культур уменьшило потребность в дорогостоящих и разрушающих экологию пестицидах.
Lo más probable es que los virus procedieran de animales salvajes cuyo medio ambiente estaban invadiendo los hombres.
Скорее всего, вирусы пришли от диких животных, на чьи территории мы вторглись.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung