Beispiele für die Verwendung von "moscas" im Spanischen
En otras se pintan como "El señor de las moscas."
В других культурах, они раскрашивают себя, как "Повелителе мух".
Si se cambia esta ruta hormonal en las moscas, viven más tiempo.
Если изменить клеточный путь этого гормона у мух, они живут дольше.
en este libro sobre las moscas que tal vez hemos estado buscando en Amazon.
это книга о мухах, которую можно было заметить на Amazon.
Después vino la cría de insectos en la órbita, pequeñas moscas de la fruta, las drosófilas.
Потом - выведение на орбите насекомых, крошечных плодовых мух-дрозофил.
Pero de pequeño, aún recuerdo cómo mataba moscas por la casa con mi pistola de aire comprimido.
Но помню, когда я был маленький, он убивал мух в доме моим игрушечным пневматическим пистолетом.
La activación óptica de estas cientos de células en dos cepas de moscas, tienen consecuencias radicalmente diferentes.
Оптическая активация этих ста или около того клеток в двух штаммах мух имееет совершенно различные последствия.
A veces creo que las moscas aparecen cuando la luz del sol atraviesa las partículas de polvo.
Иногда мне кажется, что мухи возникают, когда солнечный свет попадает на частицы пыли.
Así que criamos moscas cuyos cerebros fueron salpicados más o menos al azar con células direccionables por la luz.
Таким образом, мы вывели мух, чей мозг был более или менее случайным образом "приправлен" оптически-активными клетками.
Estaban descalzos, y cada paso sus dedos se hundían en la porquería desplazando cientos de moscas de la rancia pila.
Они были босиком, и с каждым шагом их пальцы всё больше погружались в грязь, отгоняя сотни мух, рассеянных над прогорклой кучей.
Y sin embargo la araña se las ingenia para hacerlo a temperatura y presión ambiente con moscas muertas y agua como materia prima.
В тоже время этот паук делает свое волокно при обычных температуре и давлении, используя в качестве исходных материалов мертвых мух и воду.
Estamos comparando dos cepas de moscas, cada una con unas 100 células direccionables en sus cerebros, mostradas aquí en verde a izquierda y derecha.
Сравним два штамма мухи, каждый из которых имеет около 100 оптически-активных клеток в мозгу, обозначенных здесь зеленым, слева и справа.
Sin embargo, son tantas las mujeres que mueren como moscas, en piletas llenas de sangre y en medio de una indiferencia de raíces profundas.
Тем не менее, до сих пор такое большое количество женщин умирает, как мухи, в лужах крови и глубоко укоренившемся безразличии.
Y las mutaciones que dañan al gen TOR, como con las mutaciones daf-2, extienden la esperanza de vida en gusanos, en moscas y ratones.
Мутации, повреждающие ген TOR, так же, как и мутации daf-2, увеличивают продолжительность жизни червей, мух и мышей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung