Beispiele für die Verwendung von "muestra" im Spanischen mit Übersetzung "показывать"

<>
Eso se muestra aquí abajo. Она показана здесь.
Muestra simplemente las religiones del mundo. Оно просто показывает религии мира.
Muestra las cosas que se necesitan. Карта показывает в чем нуждаются люди.
Él no muestra sus verdaderos sentimientos. Он не показывает своих настоящих чувств.
Ella no muestra sus verdaderos sentimientos. Она не показывает своих настоящих чувств.
Calma a los otros y muestra bondad. Успокаивай других и показывай доброту.
Pero Darwin muestra que esto es falso. Но Дарвин показал, что это совершенно ложно.
La radiografía muestra el solapamiento en las esquinitas. Так что рентген покажет наложение в этих уголках.
Tenemos la tecnología que nos muestra dónde está. У нас есть технологии, которые показали нам, где он.
A la izquierda se muestra el ritmo cardíaco. Слева показана частота сердцебиений, из биологии.
Muestra a estas mujeres jugando con esos juguetes. Показывает женщин, играющих с этими игрушками.
en fin, muestra el video, ya les muestro. Прокрутите этот маленький клип, я сейчас вам покажу.
Y este video realmente es interesante porque muestra. А это видео интересно, потому что показывает,
Eso sólo muestra que no eres un robot. Это лишь показывает, что ты не робот.
Y ésto es lo que nos muestra ésta figura. И это именно то, что показывает вам эта картинка.
Esta muestra el potencial eólico en todo Estados Unidos. Эта показывает ветроэнергетический потенциал во всех Соединённых Штатах.
La linea amarilla nos muestra el camino mas común. Желтая линия показывает нам наиболее вероятный курс,
Así, este gráfico muestra dos miembros de un par. Эта диаграмма показывает новых членов пары.
El círculo exterior muestra en cuáles ejercicios se enfocaron. Внешний круг показывает, какие упражнения они выбирают.
La experiencia de Colombia muestra que no es así. Как показывает опыт Колумбии, это не так.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.