Beispiele für die Verwendung von "muslo de pollo" im Spanischen
Y puedes hacer cosas bastante extrañas ya que, de la misma manera que puedes reprogramar esta manzana, si vas al laboratorio de Cliff Tabin en la escuela médica de Harvard, él está reprogramando embriones de pollo para que nazcan con más alas.
И вы можете сделать некоторые милые странные вещи, потому что так же, как вы можете перепрограммировать это яблоко, вы можете прийти в лабораторию Клиффа Табина на факультете медицины Гарвардского Университета, он перепрограммирует зародыши цыплят, чтобы получить больше крыльев.
Esto somete la comida a una fuerza de aproximadamente 50.000 veces la gravedad normal, y ¡cómo aclara el caldo de pollo!
Это подвергает еду силе примерно в 50 тысяч раз больше обычного притяжения, и она т-а-а-к очищает куриный бульон.
El mayor empleador es la planta Purdue de procesamiento de pollo.
Основным работодателем является птицеперерабатывающий завод Purdue
Por lo tanto, Dan [Barber], si quieres miles de millones de pellets de pollo para tu granja de peces, sé donde conseguirlos.
Так, Дэн Барбер [известный владелец ресторанов], если вам нужны миллиарды куриных гранул для рыбного хозяйства, я знаю, где их достать.
El resultado de esto es que los chicos piensan que van a morir si no comen nuggets de pollo.
В результате дети считают что умрут если не будут есть "куриные шарики".
Nuggets de pollo, Tater Tots, leche chocolatada alta en fructosa macedonia de frutas enlatada - una comida reembolsable.
"куриные шарики", чипсы, шоколадное молоко с высоким содержанием сахара, консервированный фруктовый коктейль - дополнительные порции.
No sé si alguno de ustedes inventó los nuggets de pollo, pero estoy segura de que si es así, usted es rico.
Я не знаю, возможно кто-то из вас придумал "куриные шарики", но я уверена что теперь вы богаты.
Bueno, mencionó algunas algas y algunos alimentos para pescados, y luego dijo pellets de pollo.
Что ж, он упомянул некоторые водоросли, рыбий корм, и потом назвал куриные брикеты.
Quienes ingenuamente creían que las vacas comían pasto descubrieron que el ganado vacuno obligado a comer en lotes de alimentación come desde maíz hasta pescado, residuos de pollo (incluidos sus excrementos) y desechos de los mataderos.
Люди, которые наивно полагали, что коровы ели траву, обнаружили, что коровы, которых кормили на убой, получали в пищу всё, что угодно от зерна и рыбы до соломенной подстилки для кур (смешанной с куриным пометом) и отходов со скотобойни.
Hace varios meses cené con un senador republicano que mantuvo su mano en mi muslo interno durante toda la comida, apretándolo.
Я несколько месяцев назад ужинал с одним сенатором-республиканцем, который держал свою руку у меня на бедре в течение всего ужина, иногда сжимая его.
Le pregunté, "Que porcentaje del alimento es pollo?"
Я спросил, - "Какой процент кормления ваших рыб составляет курица?", -
En el fémur izquierdo, el hueso superior del muslo izquierdo, hay otra.
Вот - еще одна в левом бедре, в левой бедренной кости.
Hay varias maneras de mejorar al pollo.
У нас есть несколько способов, которыми мы можем это сделать.
La bomba era un poco estorbosa cuando actuaba, por lo que la sujetaba en mi muslo interno con la ayuda de una faja y vendas.
Правда насос немного мешал во время выступления, поэтому я прикрепила его с внутренней стороны бедра с помощью ремня и эластичных бинтов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung