Beispiele für die Verwendung von "musulman" im Spanischen

<>
Te conviertes en un cristiano, un musulman, un judio. Вы становитесь христианином, мусульманином, иудеем.
Si eres una escritora del mundo musulman, como yo, entonces se espera que escribas historias de mujeres musulmanas y, preferiblemente, historias tristes de mujeres musulmanas infelices. Если ты женщина-писатель из мусульманского мира, как я, от тебя ждут, что ты будешь писать истории о мусульманских женщинах и, желательно, несчастливые истории несчастливых мусульманских женщин.
Ella termina, y un hombre se levanta y dice, "yo soy de Pakistan, Soy musulman. Она закончила, и тут встает мужчина, и говорит, "Я из Пакистана, и я мусульманин.
o Mubarak o los Hermanos Musulmanes. либо Мубарак, либо "Братья-мусульмане".
¿Qué quieren las mujeres musulmanas? Чего хотят мусульманские женщины?
Y, efectivamente, algunos musulmanes la practican. И что характерно, некоторые мусульмане практикуют его.
La guerra civil de los musulmanes Мусульманская гражданская война
Se denigra abiertamente a los musulmanes. К мусульманам он относится с открытым пренебрежением.
Otros Estados musulmanes parecen comprender eso: Похоже, что другие мусульманские государства понимают это:
Los musulmanes africanos en el mundo islámico Африканские мусульмане в исламском мире
El rostro moderno, musulmán de Turquía Современный мусульманский образ Турции
Es una guerra santa contra los musulmanes. Это священная война против мусульман.
En ninguno de ellos hay mayoría musulmana. Но среди этих стран нет ни одной страны с мусульманским большинством.
Los hindúes nos están matando a los musulmanes. ты знаешь, что индусы убивают нас, мусульман.
Además, las mujeres musulmanas no están solas. К тому же мусульманские женщины не одиноки.
Algunos musulmanes lo emplean como llamado a actuar; Некоторые мусульмане используют его как призыв к действию;
También es un país musulmán muy pobre. Но это также и очень бедная мусульманская страна.
Pero lo interesante fue que el musulmán pakistaní. Но что интересно, пакистанец-мусульманин -
la amenaza que representa el fundamentalismo musulmán. угрозы, исходящей от мусульманского фундаментализма.
Para los musulmanes, toda la soberanía procede de Dios; Для мусульман весь суверенитет принадлежит Богу;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.