Beispiele für die Verwendung von "muy poco" im Spanischen
Übersetzungen:
alle203
очень мало25
очень немного2
совсем мало1
совсем небольшой1
andere Übersetzungen174
Son sorprendentemente buenos con muy poco entrenamiento.
Очень хорошо даже после небольшой тренировки.
Parece muy poco probable, considerando su temperamento.
Однако, учитывая его темперамент, это трудно себе представить.
Pero se enfatizó muy poco en los argumentos políticos.
Но слишком мало веса было придано политическим агрументам.
No obstante, los políticos conocen muy poco estas tendencias.
Тем не менее, политики по большей части совершенно не знают об этих тенденциях.
Si tomamos un pulmón, notaremos que pesa muy poco.
Нам всем прекрасно известно, что оно имеет какой-то вес.
Pueden atravesar el edificio, la tierra interactúan muy poco.
Они могут пройти сквозь здание, сквозь землю - настолько у них отсутствует взаимодействие.
Hasta ahora ha habido muy poco control de la malaria.
До сих пор контроль малярии осуществлялся слишком слабо.
En un nivel básico, los manifestantes actuales piden muy poco:
С одной стороны, сегодняшние протестующие просят немного:
Esta es una fotografía muy poco típica de un tiburón.
Вот яркий пример нехарактерной для акул фотографии.
Era muy poco común para mí experimentar esta clase de dolor.
Для меня было очень необычно вообще испытывать боль,
Se hizo muy poco - demasiado poco, como ahora ha quedado claro.
В результате, мало - а сегодня очевидно, что слишком мало - что было сделано.
La razón principal fue que tuvo muy poco tiempo para eso.
Основная причина заключалась в том, что у него было слишком мало времени на это.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung