Beispiele für die Verwendung von "nado" im Spanischen
Sentí la confianza de que realmente podría realizar este nado.
Я чувствовал в себе уверенность в том, что смогу проплыть.
Y pensé, en dos días voy a hacer este nado a través del Polo Norte.
И я подумал, что через два дня мне нужно будет проплыть через Северный полюс.
En un par de horas me voy a meter aquí y hacer mi nado.
Через пару часов я полезу в воду, чтобы совершить заплыв.
Y mientras ese nado fue hace 3 años, lo recuerdo como si fuera ayer.
И хотя тот заплыв случился три года назад, я помню все как вчера.
Y el cuarto día decidimos hacer un rápido nado de prueba de cinco minutos.
На четвертый день мы решили сделать 5-минутный тестовый заплыв.
te conozco, y se, Lewis, muy profundamente, que tu vas a hacer este nado.
Я знаю тебя, Льюис, и я знаю, я глубоко уверен, что ты сможешь совершить этот заплыв.
Y ese nado me tomó 18 minutos y 50 segundos, y pareció como 18 días.
И этот заплыв занял 18 минут и 50 секунд, а показалось, что это было 18 дней.
Me dijeron, Lewis, necesitas un cambio radical de táctica si es que quieres hacer este nado.
Они сказали, Льюис, тебе нужно радикально поменять тактику если ты хочешь осуществить этот заплыв.
Y tu vas a hacer un nado simbólico aqui para tratar de sacudir a los lideres mundiales.
И ты совершишь здесь свой символический заплыв и попробуешь встряхнуть мировых лидеров.
Iba a intentar y hacer un nado de 20 minutos, por un kilómetro a través del Polo Norte.
Я должен был постараться и сделать двадцатиминутный заплыв на один километр на Северном полюсе.
Entonces me decidí a subir el monte Everest, la montaña más alta de la Tierra, ir y hacer una nado simbólico por debajo de la cumbre del monte Everest.
И поэтому я решил подняться на гору Эверест, самую высокую гору на земле, и совершить символический заплыв у подножия вершины горы Эверест.
He nadado frente a glaciares que han retrocedido mucho.
Проплывал мимо ледников, отступивших далеко на север.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung