Beispiele für die Verwendung von "necesidad" im Spanischen mit Übersetzung "потребность"
Übersetzungen:
alle1121
необходимость485
потребность318
нужда88
бедность10
надобность1
andere Übersetzungen219
La cooperación internacional es una necesidad universal.
По этой причине международное сотрудничество становится универсальной потребностью.
la necesidad más fundamental de todo ser humano.
Еда - естественная потребность любого живого существа.
Sin embargo, el dinero no es la única necesidad.
Однако деньги не являются единственной потребностью.
Las potencias emergentes tienen el potencial de suplir esta necesidad.
Развивающиеся страны имеют потенциал, чтобы удовлетворить эту потребность.
Pero siempre hay una necesidad de recursos en algún lugar cercano.
Но потребность в ресурсах все время остается.
¿Qué pasaría si pudiéramos reducir la necesidad de camas de hospital?
Вот бы удалось сократить потребность в больничных койках!
Así que, de alguna manera, tomamos una necesidad existente y dimos soluciones.
Что ж, значит, существующая потребность осознана, а наша роль - предоставить решение.
La abolición de la incertidumbre cancela la necesidad de tener normas morales.
Избавление от неуверенности отменяет потребность в моральных правилах.
Esta crisis ha demostrado que la necesidad de instituciones públicas correctamente capitalizadas es enorme.
Этот кризис показал, что потребность в достаточно капитализированных государственных институтах огромна.
Si la economía se debilitara, la necesidad de capital bancario adicional podría ser importante.
Если экономика может ослабнуть, потребность в дополнительном банковском капитале станет значительной.
La verdad es que el tráfico cesará sólo cuando la necesidad de órganos desaparezca.
Правда в том, что торговля прекратится только тогда, когда потребность в органах исчезнет.
Si esta investigación tiene éxito podría reducir la necesidad de investigar y sacrificar embriones humanos.
Если эти исследования будут успешными, они помогут снизить потребность в исследованиях и в жертвах человеческих эмбрионов.
Las terapias con células madre algún día podrían reducir la necesidad de donantes de órganos.
Терапия стволовыми клетками однажды сможет снизить потребность в донорских органах.
Y pienso que una cosa que tenemos en común es una profunda necesidad de expresarnos.
И я думаю одна вещь есть у каждого из нас - глубокая потребность в самовыражении.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung