Beispiele für die Verwendung von "noches" im Spanischen mit Übersetzung "ночь"

<>
¿Cuántas noches se quedarán ustedes? На сколько ночей Вы останетесь?
¿Cuántas noches pretendes pasar aquí? Сколько ночей ты собираешься здесь провести?
Le deseo unas buenas noches. Я желаю ему спокойной ночи.
Buenas noches y dulces sueños. Спокойной ночи и сладких снов.
Se escondía por las noches. Она пряталась по ночам.
¿Te deja dormir por las noches? Он дает тебе спать по ночам?
Digo, lo cargo todas las noches. Я ставлю его на подзарядку каждую ночь.
Pasé dos noches en ese hotel. Я провёл в этой гостинице две ночи.
Hace dos noches que no duermo. Я уже две ночи не сплю.
¿Qué se puede hacer por las noches? Что можно делать по ночам?
Al 18 y 19, dormía por las noches. После 18-го и 19-го я наконец стал спать ночью.
"Buenos noches, amigo", y salí de su dormitorio. "Спокойной ночи, дружок", и вышел из его спальни.
Mi hijo Davey, en el hotel, hace dos noches. Мой сын, Дэви, в отеле две ночи тому назад.
Significa su terraza - solíamos dormir afuera por las noches. Раньше оно означало веранду, и мы спали ночью на свежем воздухе.
palmas sudorosas, noches en vela, una aversión a los relojes. потные ладони, бессонные ночи и эта совершенно несвойственная человеку боязнь часов.
Fue una de las noches más terribles que he tenido. Это была одна из самых кошмарных ночей.
Pasamos largos días y noches observando esta parte de la araña. Много дней и ночей мы рассматривали эту часть паука.
Y sospechamos que fue debido a las noches heladas de invierno. Мы подозреваем, что из-за холодных ночей зимой.
A todo el mundo, buenas noches, buenas tardes, y buen día. Всему миру - доброй ночи, хорошего дня и доброго утра.
En mi casa comíamos sólo una vez al día, por las noches. Моя семья ела один раз в день, ночью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.