Beispiele für die Verwendung von "notoriedad" im Spanischen
Así que yo me preguntaba, ¿Qué hago con todo esto, con la notoriedad que el libro me ha traido?
И я думаю, что мне делать со всем этим, с этой известностью, которую принесла эта книга?
Valentino siempre ha preferido la elegancia a la notoriedad.
Валентино всегда предпочитал элегантность славе.
A menudo, las iniciativas de privatización tienen gran notoriedad política y son impopulares.
Попытки проведения приватизация часто сильно бросаются в глаза в политическом отношении и непопулярны.
Y sólo cuando les rindamos honores, les demos notoriedad y estatus, será cuando el mundo realmente cambiará.
И только когда мы станем чтить их и прославлять, дадим им статус, тогда мир действительно изменится.
El primer asunto que nos enfrentamos fue que el Dallas Theater Center tenía una notoriedad que iba mucho más allá de lo esperado para un lugar fuera del triunvirato de Nueva York, Chicago y Seattle.
Итак, первая проблема, с которой мы столкнулись, заключалась в том, что театр Далласа имел дурную славу, поскольку его здание располагалось отнюдь не в таком месте, которое ожидают увидеть где-то за пределами триумвирата Нью-Йорка, Чикаго и Сиэтла.
Tal vez fue el momento más memorable y lamentable en una campaña deplorable -un momento que, en la historia que ha de escribirse sobre el esfuerzo de la humanidad por preservar un planeta habitable, está destinada a la notoriedad inmortal.
Это был, возможно, самый памятный и прискорбный момент этой прискорбной кампании - момент, который в сегодняшней истории об усилиях человечества сохранить пригодную для жизни планету обречен на вечное осуждение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung