Beispiele für die Verwendung von "nubes" im Spanischen mit Übersetzung "облако"
Porque las nubes pueden ser todo lo que desees.
Потому что с облаками можно сделать все, что угодно.
Convertir agua marina en nubes es un proceso natural.
Превращение морской воды в облака - это естественный процесс.
Y esas hermosas nubes delicadas son en realidad incendios causados por el hombre.
А те красивые перистые облака на самом деле пожары, пожары от рук человека.
Traté de hacerlo en las nubes, pero había perdido la orientación por completo.
Я попробовал в облаках, но ориентация теряется полностью.
Así, podemos imaginar el Universo temprano separándose en miles de millones de nubes.
Так мы можем представить себе как Вселенная на этом раннем этапе распадается на миллиарды облаков.
Y vean, ahora hay 11,2% más de nubes que antes, después de 3 años.
Взгляните, теперь здесь теперь на 11.2 процента больше облаков, нежели три года назад.
Y me encanta este trabajo, porque durante dos meses hice estas nubes de caricatura sobre Manhattan.
И мне нравится эта работа, потому что я рисовал карикатурные облака над Манхэттоном в течении двух месяцев.
Esto es en la subida desde el campamento III al IV, subiendo através de las nubes.
Это на пути от третьего лагеря к четвёртому, восхождение сквозь облака.
El videojuego de una niña por lo general también tendrá un paisaje muy bonito con nubes y flores.
В играх для девочек обычно очень красивая природа с облаками и цветочками.
¿Están diciendo que hay efectos de retroalimentación negativa que tienen que ver con nubes que compensan las cosas?
Ведутся разговоры о негативных обратных связях, типа того, что облака имеют обратный эффект.
Así que creas un lugar fresco donde se puedan acumular nubes, y tienes árboles para iniciar la lluvia.
Поэтому вы создаете прохладное место, где могут сформироваться облака, и у вас есть деревья, которые вызовут выпадение осадков.
Es lo que se llama agua de tipo Cero B, porque proviene directamente de las nubes, agua destilada pura.
Они называют эту воду "Ноль Би", она возникает в облаках, чистая, дистиллированная вода.
Uno mira al cielo, a través de las nubes, y ve el monasterio en la parte superior de la Muhraka.
Мы смотрим высоко-высоко в небо и сквозь облака просматривается монастырь на вершине Мухрака -
el caos y la confusión abrumadores, las nubes arrolladoras de polvo y desechos potencialmente tóxicos, el miedo aterrador de morir.
непомерный хаос и смятение, накатывающиеся облака потенциально токсичной пыли и мусора, смертельный страх за свою жизнь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung