Beispiele für die Verwendung von "olía" im Spanischen mit Übersetzung "пахнуть"

<>
Übersetzungen: alle51 пахнуть30 нюхать17 понюхать4
Olía un poco de aceite de linaza. оно немного пахло льняным маслом.
Y su tacto era suave y olía bien. И вы знаете, оно приятно ощущается и приятно пахнет,
había un hombre jorobado, un sordomudo jorobado, que olía muy mal. был горбун, глухонемой горбун, который очень плохо пах.
Esto huele a césped cortado. Это пахнет скошенной травой.
Esta no huele muy bien. А вот это пахнет не так уж хорошо.
Este pan huele realmente bien. Этот хлеб действительно пахнет хорошо.
¿Por qué huele a césped cortado? Почему молекула пахнет скошенной травой?
¿Por qué huele mal el perro? Почему собака плохо пахнет?
Porque estas páginas huelen a Lindz. Эти страницы пахнут Линдз,
El natto huele horrible pero sabe delicioso. Натто пахнет ужасно, но на вкус приятно.
¿Por qué no huele a papas, o a violetas? Почему она не пахнет картофелем или фиалками?
Tras una lluvia intensa, la hierba huele muy bien. После сильного дождя трава пахнет очень хорошо.
Y la predicción nos dice que debería oler a cumarina. По прогнозу он должен пахнуть кумарином.
Al someternos a estas dietas, estos comienzan a oler mal. Когда вы на диетах типа Аткинса, все это начинает дурно пахнуть.
De estas 45 moléculas, solo la 4629 huele a sándalo. Из этих 45 молекул только 4629 пахнет сандаловым деревом.
Es rico, tiene buen sabor, agrada al tacto, huele bien. Он разнообразен, он хорош на вкус, на ощупь, он хорошо пахнет.
Habrán notado que el vodka nunca huele a huevos podridos. Вы, естественно, знаете, что водка никогда не пахнет тухлыми яйцами.
Esto es cis-3-hexanetiol, y huele a huevos podridos, ¿bien? А это цис-3-гексен-1-тиол, и он пахнет тухлыми яйцами, окей?
Hace 45 moléculas, y está buscando sándalo, algo que huela a sándalo. Он составляет 45 молекул и ищет сандаловое дерево, что-либо, пахнущее сандаловым деревом.
nada en el mundo huele a huevos podridos excepto S-H, ¿bien? ничто в мире не пахнет тухлыми яйцами кроме S-H, так?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.