Beispiele für die Verwendung von "olvides" im Spanischen

<>
¡No te olvides de escribirme! Не забудь писать мне!
No olvides lavarte las manos. Не забудь вымыть руки.
Por favor no olvides firmar. Пожалуйста, не забудь расписаться.
No te olvides de llamarme. Не забудь позвонить мне.
No te olvides de tu bolsa. Не забудь свою сумку.
No olvides traer tu saco de dormir. Не забудь принести свой спальный мешок.
No te olvides de enviar esta carta. Не забудь отправить это письмо по почте.
"No te olvides de traer el pan." "Не забудь принести хлеба".
No olvides pegar el sello a la carta. Не забудь наклеить марку на конверт с письмом.
¡No olvides lustrar tus zapatos antes de salir! Не забудь почистить ботинки перед тем, как будешь уходить!
No te sorprendas si de pronto olvides quién eres. Не удивляйся, если вдруг забудешь, кто ты.
No te olvides de devolver el libro a la biblioteca. Не забудь вернуть книгу в библиотеку.
No te olvides de apagar todas las luces antes de salir. Не забывай погасить свет, прежде чем уходить.
No olvides que conseguir un buen empleo hoy en día es difícil. Не забывай, что в настоящее время трудно найти хорошую работу.
Por favor, no te olvides de apagar las luces antes de salir. Пожалуйста, не забудь выключить свет перед уходом.
Te habrás olvidado de mi. Возможно, ты забыла меня.
Se olvidaron de que había otros muchos modelos que condujeron a direcciones radicalmente diferentes. Они позабыли, что существует множество других моделей, которые ведут в абсолютно противоположные направления.
Cerré la puerta y se me olvidaron las llaves dentro. Я закрыл дверь и оставил ключи внутри.
No te he olvidado, Tom. Я не забыл о тебе, Том.
El mundo no se olvidaría enseguida de los horrores de Tiananmen, prometieron los manifestantes globales en 1989. В 1989 г. протестующие всего мира обещали, что мир не скоро позабудет ужасы, творившиеся на площади Тяньаньмэнь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.