Beispiele für die Verwendung von "oración" im Spanischen mit Übersetzung "предложение"

<>
Übersetzungen: alle62 предложение29 молитва20 andere Übersetzungen13
No está absolutamente claro que significa esta oración. Совершенно непонятно, что означает это предложение.
Casi muero de aburrimiento sólo de escribir esta oración. Набирая это предложение, я почти засыпаю от скуки.
Esta es una oración traducida del alemán al inglés. Это предложение было переведено с немецкого на английский.
Es como del tamaño de un punto en una oración. Она размером с точку в предложении.
Compara tu oración con la que está en el pizarrón. Сравни своё предложение с тем, что на доске.
Entonces, los hombres leen esto, y ven esta oración y la leen así. Когда мужчины читают это предложение, и смотрят на него, они видят это.
Si no eres un guardia en una prisión, la oración "Algunos trabajos son cárceles" es literalmente falsa. Если вы не тюремный надзиратель, то очевидно, что предложение "Иногда работа - тюрьма" неверно буквально.
Y este efecto es muy agradable en la mente, y ayuda a que la oración dé una sensación buena. Это создаёт приятный для разума эффект и придаёт предложению ощущение правильности.
Después, al saber la ubicación geográfica y el tiempo, podemos deducir el tiempo climático que había cuando la persona escribió la oración. Затем, зная географическое положение и время, мы можем также определить погоду, в момент, когда человек написал предложение.
El diámetro de cada punto representa la longitud de la oración que hay dentro, así los puntos grandes contienen oraciones largas, y los puntos pequeños oraciones pequeñas. Диаметр каждой точки показывает длину предложения внутри, так, что крупные точки содержат длинные предложения, и маленькие точки содержат небольшие предложения.
En términos operativos, el genoma humano consiste en una larga oración de tres mil millones de letras cortadas en 24 piezas, los cromosomas, que varían en tamaño de 45 a 280 millones de letras. В действующем виде геном человека состоит из одного длинного предложения из трех миллиардов букв, разделенного на 24 части - хромосомы - размер которых составляет от 45 до 280 миллионов букв.
Por ejemplo, ésta sería una oración, y obtendrían esta región verde y la polialanina roja, que se repite una y otra vez, y pueden tener esos cientos y cientos y cientos de veces en una sola molécula de seda. Так, например, это будет одним предложением, и можно выделить что-то вроде зеленой области и красной - полиаланин, которая повторяется снова и снова, и ее можно встретить сотни и сотни раз внутри отдельной молекулы шелка.
Por favor, complete las oraciones. Пожалуйста, завершите предложения.
Una de las oraciones era: Вот одно из предложений:
Me gusta que me traduzcan mis oraciones. Мне нравится, что мои предложения переводят.
Me encantan las oraciones acerca de las ardillas! Я обожаю предложения о белках.
Inventé estas seis oraciones luego de mucha experimentación. я составил эти шесть предложений после многих экспериментов.
Últimamente las computadoras están traduciendo algunas oraciones aquí y allá. Машинный перевод начинает использоваться для перевода предложений тут и там.
Los participantes tenían que identificar rápidamente las oraciones literalmente falsas. Участники должны были как можно быстрее распознать дословно неверные предложения.
Les daremos oraciones muy, muy sencillas y les diremos qué significa cada palabra. Мы даёт вам очень, очень простые предложения вместе со значением каждого слова.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.