Beispiele für die Verwendung von "orgullo" im Spanischen mit Übersetzung "гордость"
Mi ignorante, arrogante grosería, mi orgullo secreto, mi huída.
Моя непонимающая, обидная грубость, моя тайная гордость, мой отказ.
El orgullo chino renace en la región como consecuencia.
Таким образом, возрождается гордость китайцев по всему региону.
El populismo norteamericano se topará con el orgullo chino.
Американский популизм столкнётся с китайской гордостью.
fiero, el orgullo por la superación de un reto;
Радость победы [fiero] - гордость за успех в преодолении трудной задачи.
y naches, el orgullo y gozo en nuestros hijos.
"Нахес" [naches], означает гордость и радость за достижения своих детей.
Tengo el orgullo de mencionar a Costa Rica entre ellos.
Я с гордостью заявляю, что Коста-Рика - одна из них.
Pero, como suele ocurrir, el orgullo precede a la caída.
Но, как и всегда, гордость предшествовала падению.
No lo veo como una razón de orgullo ni vergüenza.
Я не вижу в этом причины ни для гордости, ни для стыда.
Con sencillez, Leekens ha hecho por su parte referencia al "orgullo".
Леекенс добродушно вспомнил про "гордость".
Son una forma de entretenimiento, una forma de arte, un orgullo de pertenencia.
Они являются одной из форм развлечений они - искусство они - гордость владения
Las restricciones de Schengen lastiman más que el orgullo nacional y la economía.
Шенгенские ограничения ранят не только национальную гордость и экономику.
Cada vez que lo recordamos sentimos tanto orgullo de haber ido al campamento.
[неразборчиво] "Когда бы мы ни видели [неразборчиво] мы чувствовали такую гордость за то, что мы поехали и работали в этом лагере.
Causó inspiración y orgullo que los humanos por fin lanzaran un objeto al espacio.
она внушала трепет и гордость за то, что люди в конце концов запустили объект в космос.
hay más orgullo y menos dudas en la cultura española que en la polaca.
в испанской культуре больше гордости и меньше сомнений в себе, чем в польской культуре.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung