Beispiele für die Verwendung von "orificios" im Spanischen
Pueden apreciar los pequeños orificios por los que el agua entrará en este depósito, y aquí observamos una pendiente.
Вы видите небольшие отверстия, вода падает в дренаж, в котором есть наклон.
Pero los 60 inevitablemente dan paso a los 70, donde los cortes de los orificios duelen un poco más.
Но шестидесятые неизбежно становятся семидесятыми, когда все останки отверстий побаливают чуть больше.
En un rato hablaremos del orificio en el centro.
Про малюсенькое отверстие посредине речь пойдёт немного спустя.
Aquí hay un pequeño orificio que sale de un lado de ese pilar.
Вот небольшое отверстие, расположенное в основании этих колонн.
Tenemos a cada persona haciendo lo que quiere, con cada orificio de cada otra persona y cada otro animal.
Все начинают творить кто во что горазд, со всеми отверстиями всех других людей и животных.
Para el último material, tuve que construir mi propia máquina - para hacer este orificio con forma de pileta de natación que se encuentra debajo del dispositivo.
Для последнего этапа мне пришлось построить свою собственную машину - чтобы сделать это отверстие в форме бассейна под устройством.
Es lo que usan para encontrar los orificios hidrotérmicos.
С их помощью они находят гидротермальные источники.
Hay un número de grupos que proponen que la vida evolucionó en estos orificios.
Существуют мнения, предполагающие, что жизнь зародилась в этих местах.
Llaman a un plomero, que les dice que hay orificios en las cañerías y que la reparación les costará 1.000 dólares.
Вы вызываете водопроводчика, который говорит, что в трубах дыры и ремонт вам обойдется в 1000 долларов.
En la barda de la quinta se aprecian leyendas que van dirigidas de un grupo de la delincuencia organizada hacia otro, además de varios orificios de bala en la misma y el portón.
На заборе деревенского дома есть знаки, адресованные одной организованной преступной группировкой другой, также в нем и в воротах есть несколько дыр от пуль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung