Beispiele für die Verwendung von "para" im Spanischen mit Übersetzung "чтобы"

<>
No tengo tiempo para escribirle. У меня нет времени, чтобы писать ей.
Tom abrió la boca para interrumpir. Том открыл рот, чтобы перебить.
Singapur busca bebés para salvar la economía Сингапур ищет детей, чтобы спасти экономику
No tuve tiempo para pensar en tu propuesta. У меня не было времени, чтобы подумать над твоим предложением.
¿Tengo que dar un adelanto para efectuar la reserva? Я должен дать аванс, чтобы зарезервировать?
Eres demasiado joven para enamorarte. Ты слишком молод, чтобы влюбляться.
Estamos diseñados para hacerlo continuamente. Мы созданы, чтобы постоянно играть,
para comprometernos con ellas, ¿sí? - чтобы друзья нам о них напоминали, ага.
Quiero ser médico para servirles. Я хочу стать врачом, чтобы помогать им.
Estoy demasiado cansado para pensar. Я слишком устал, чтобы думать.
Dos ejemplos bastan para ilustrarlo: Достаточно двух примеров, чтобы проиллюстрировать это влияние:
Necesito un espejo para peinarme. Мне нужно зеркало, чтобы причесаться.
Haga click aquí para ampliar Щелкните здесь, чтобы увеличить
¿qué podemos hacer para resolverlo? и что можно сделать, чтобы это исправить?
¿Es para defender a Israel? Или чтобы защитить Израиль?
¿Puedes hacer algo para ayudarme? Можешь ты сделать что-то, чтобы помочь мне?
Para responderme a esa pregunta: чтобы попытаться ответить на тот самый вопрос:
No tengo tiempo para verte. У меня нет времени, чтобы видеться с тобой.
¿Era suficiente para sentirse espantado? Настолько, чтобы испугаться?
Tienen que sentirlo para aprender. Вам необходимо это прочувствовать, чтобы понять.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.