Beispiele für die Verwendung von "parecido" im Spanischen

<>
Obviamente, se ve el parecido. Очевидно вы видите сходство.
es un tipo bien parecido. он - привлекательный парень.
Bush comete un error parecido: Буш заблуждается не меньше.
Algo parecido está sucediendo en Afganistán. Что-то в этом роде происходит сейчас в Афганистане.
Es alto, bien parecido y listo. Он - высок, симпатичен и умен.
No vimos nada parecido en Africa. В Африке мы не видим ничего подобного.
Ninguna otra especie hace nada parecido. Ни один другой биологический вид ничего подобного не делает.
Mi amigo Danny Hillis dice algo parecido. Мой друг Дэнни Хиллис говорит нечто подобное,
Pero es algo parecido a una costa. Но это береговая линия какого-то вида.
Al final, su parecido no es tan interesante. В конце концов, их сходство здесь не самое интересное.
No hay nada parecido en ningún otro primate. Ничего подобного нет ни у одного другого вида приматов.
¿Qué le dices a un hombre bien parecido? Что ты говоришь привлекательным мужчинам?
"eres muy parecido a un viejo amigo mío." вы выглядите точь-в-точь, как один мой старый друг".
Pero lo más parecido sería "gloria" o "reputación". Но ближайшее по смыслу слово будет "слава", "репутация".
En ningún país árabe ha ocurrido nada parecido. Ничего подобного не происходило ни в одной арабской стране.
Esta opción le habría parecido imposible un momento antes. Раньше у неё не было такого выбора.
El comportamiento de la clientela era también muy parecido. Поведение клиентов тоже не особо отличалось.
Algo parecido parece haber ocurrido al interior del Islam. Что-то подобное, по всей видимости, случилось и в исламе.
La impresora de cera hace algo parecido a imprimir. Он делает нечто типа печати.
De alguna manera, tiene que ser parecido a nosotros. Подразумевается, что отчасти они такие же, как и мы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.