Beispiele für die Verwendung von "peligrosa" im Spanischen mit Übersetzung "опасный"

<>
Detroit es una ciudad peligrosa. Детройт - опасный город.
Pues porque toda transición es peligrosa. А потому, что переходные периоды опасны.
La región será dramáticamente más peligrosa. Регион был бы значительно более опасным.
El resultado es una paradoja peligrosa. В результате получается опасный парадокс.
Es la parte más peligrosa del cáncer. Это самая опасная составляющая рака.
La peligrosa fantasía de la independencia energética Опасные фантазии об энергетической независимости
Pero esa sigue siendo una estrategia peligrosa. Тем не менее, такая стратегия остается довольно опасной.
La energía atómica es costosa y peligrosa. Атомная энергия дорога и опасна.
Es realmente mucho más peligrosa y agresiva. На самом деле всё гораздо опаснее и агрессивнее.
puede haber vuelto más peligrosa incluso la situación. возможно, она даже сделала ситуацию более опасной.
El tema es que es un poco peligrosa. Дело в том, что это немного опасно.
un grave deterioro económico y una peligrosa polarización política. серьезное ухудшение экономики и опасный политический раскол.
Más aún, el periodismo solía ser una profesión peligrosa. Кроме того, журналистика часто была опасна.
Sí, estaba trabajando en una situación difícil muy peligrosa. Да, я работала в очень сложной ситуации, когда было очень опасно.
Desafortunadamente, ambos hoy parecen sucumbir a esa peligrosa tentación. К сожалению, кажется, обе страны поддаются этому опасному искушению.
Dicha desatención es a un tiempo injustificada y peligrosa. Это пренебрежение является неоправданным и опасным.
Y desarrollarla con China solamente podría resultar una estrategia peligrosa. А разработка его только вместе с Китаем является опасной стратегией.
Se trata de una vía peligrosa para una sociedad liberal. Это опасный путь в либеральном обществе.
al contrario, ha alcanzado una fase nueva y más peligrosa. вместо этого он достиг нового и более опасного этапа.
Una lengua afilada es más peligrosa que un cuchillo afilado. Острый язык опаснее острого ножа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.