Beispiele für die Verwendung von "pensar" im Spanischen mit Übersetzung "подумать"

<>
tendré que pensar al respecto". Мне нужно подумать об этом".
Es lo que podrían pensar. Так можно подумать.
Tengo mucho en que pensar. Мне есть много над чем подумать.
Podrían pensar, ah, una solución: Теперь вы можете подумать, что есть одно решение:
Vale la pena pensar en esto: Стоит над этим подумать:
Ahora van a pensar, "Dios mío. Теперь они подумают "О, боже.
Una expectativa absurda, uno podría pensar. Абсурдная надежда, подумают многие.
Vale la pena pensar antes de actuar. Это поощряет нас хорошо подумать перед тем, как что-то сделать.
Necesito ir a algún sitio y pensar. Мне нужно пойти в какое-нибудь место и подумать.
Me pregunto qué va a pensar Tom. Интересно, что подумает Том.
Tengo que pensar lo que voy a decir. Я должна подумать, о чем я собираюсь говорить.
No tuve tiempo para pensar en tu propuesta. У меня не было времени, чтобы подумать над твоим предложением.
Gabriel dice que va a pensar sobre eso. Габриэль говорит, что он подумает об этом.
Deberías pensar qué clase de trabajo quieres hacer. Тебе следует подумать, каким типом работы ты хочешь заниматься.
Se podría pensar que esto no es posible. Но это невозможно, вы можете подумать.
Vamos a pensar en el 10 por un segundo. Давайте-ка на секунду подумаем о десяти.
Y eso es algo que vale la pena pensar. Об этом стоит подумать.
Alguno podrá pensar que todavía no se encuentran disponibles. Кто-то может подумать, что их пока нет в продаже, -
Podrían pensar que estos deben ser maestros muy experimentados. Вы подумаете, что это должно быть опытные учителя.
El desafío es que, posiblemente, y lo tendremos que pensar. Самая трудная задача - и мысль, над которой стоит подумать,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.